一个不容忽视的趋势愈演愈烈:东南亚正在掀起一股前所未有的“汉语热”。

打开网易新闻 查看精彩图片

如果评选近年东南亚最火爆的考试,汉语水平考试(HSK)必定榜上有名。

2023年,越南的HSK报名系统开放不到一分钟,所有考位被抢光,服务器直接瘫痪。成千上万没抢到名额的大学生,在社交媒体上集体“哀嚎”。

打开网易新闻 查看精彩图片

如今,泰国是全球拥有孔子学院和孔子课堂数量最多的国家之一,从幼儿园到大学,超过3000所学校开设汉语课程,在读学生突破百万大关。

打开网易新闻 查看精彩图片

随着中国企业将工厂搬到越南、印尼、柬埔寨,形成了一个独特的“语言阶级金字塔”。

这种供应链话语权,倒逼东南亚本地精英阶层必须掌握汉语。

打开网易新闻 查看精彩图片

中国在技术标准输出上的关键举措是“鲁班工坊”——中国职业教育国际合作品牌,在海外开展技术培训。

工业设备是有“国籍”的。

打开网易新闻 查看精彩图片

当一个国家的语言成为某个行业的技术规范时,这个国家就在该领域拥有了不可撼动的立法权。

Shopee背后是腾讯,Lazada背后是阿里,TikTok更是字节跳动的“亲儿子”。

在雅加达、胡志明市、曼谷的MCN机构,顶级运营总监多是从杭州、深圳过去的中国人,他们带来了国内成熟的算法逻辑、剧本套路和投流技巧。

打开网易新闻 查看精彩图片

很多东南亚电商大卖家,每天的工作就是刷中国抖音,看到哪个产品火了,立即去1688进货,然后在本地倒卖,而打破信息差的工具就是汉语。

东南亚旅游业正经历从“背包客经济”到“资产配置时代”的转变。

涌入泰国、马来西亚、新加坡的中国人,不再只是观光客,而是购房者、投资者和资产配置者。

这对于东南亚而言,是服务能力的考验。

打开网易新闻 查看精彩图片

语言也是一种“货币”,其价值取决于背后的信用背书能否获取稀缺资源。

过去一百年,英语是“语言界的美元”,如今东南亚正在经历“资源语言替代”。

打开网易新闻 查看精彩图片

东南亚人学汉语,本质上是为了接入全球最大工业国家的接口。这种基于实体经济的语言锚定,比基于金融的语言霸权更为坚实。