2026年,美国一家汽车零件厂里,老师傅带新来的工人,不是直接动手教,而是打开平板电脑,把操作视频一帧一帧回放,工人需要反复暂停、倒回去看,像学跳舞那样跟着模仿动作,旁边中国深圳的一家代工厂里,有个初中毕业的装配工,
拿到一张零件图,扫了两眼就拆开包装开始安装,他没接受过专业训练,英语也完全不懂,这不是因为人笨或者偷懒,而是语言本身的结构影响了谁更容易学会。
英语里光是说"羊"这个意思,就有sheep、goat、ram、ewe、lamb、mutton这么多种说法,每一个都得单独去记,它们之间看不出什么联系,说到牛也一样,bull、cow、ox、calf、steer这些词,也是全靠硬背才记得住,
再看中文,"公羊""母羊""小羊""羊肉",加个表示性别或用途的字就能猜到意思,遇到新出现的词也是这样,"脑机接口"四个字拆开看一遍,大概能想到是把大脑和机器连在一起,"热界面材料"听起来挺专业,
其实"热""界面""材料"都是平时常见的词,组合起来也不难理解,美国人看见"FEMTOSECOND LASER CUTTER"这种词就得查字典,中国人看到"飞秒激光切割机",多半能猜出个大概。
美国公立学校从里根时期就减轻课程负担,到奥巴马年代变得更彻底,课堂重视情绪培养,忽视知识传授,老师掌握的词汇量有限,解释不了专业术语,学生自然学不会,这不是老师不愿意教,
而是英语本身不适合轻松学习,不背诵真的不行,中国这边虽然政策说要减负,但家长私下安排补课、购买网课、监督作业,形成学校放松、家里抓紧的双轨模式,即便学校不教内容,
孩子回家还能自学,关键在于中文让自学成为可能,一个工人下班后翻阅手册,看不懂英文缩写,但看到中文标题,基本可以顺着线索理解。
在小布什总统管理教育的时候,学生必须让数学、物理和英语这三门科目达到标准,老师的考核也直接跟学生的成绩连在一起,那时候教学上的压力比现在中国的学校还要大,
到了奥巴马总统推动教育改革,教育的重点转向了鼓励自我表达和关注心理安全,带来的变化是教师使用语言的能力慢慢下降,学生掌握专业词汇的机会出现断层,现在美国总统发表讲话变得越来越简单,
特朗普喜欢用“big”“bad”“win”这类小学生水平的词汇,这不是因为他自己的水平不够,而是因为大多数选民确实听不懂复杂的句子,政治话语的这种简化趋势,其实反映出整个社会阅读和理解能力正在退化。
工业空心化表面看是工厂搬去亚洲,深层原因是语言拖了后腿,AI兴起后,一堆新词冒出来,英语只能新增单词,中文直接组合这些概念,工人扫一眼就懂,泰国老挝这些国家把黄金运到中国存着,
他们发现中国这套语言系统能快速消化新技术,知识不靠专家垄断,普通人也能跟进,美国技术更新越快,普通人越跟不上,最后只剩金融和债务在撑场面。
欧洲的情况也差不多,德国在搞工业4.0,靠的是语法严谨和逻辑清楚,但德语词汇还得硬记,比如那个"焊接缝监控系统",普通人根本念不顺口,法语的设备名称更长,一个词能占半行,中文的好处在于组合方便,两个常用字拼在一起,
新概念马上就能理解,没人打算改用英语,因为改语言比改造工厂还要麻烦,语言就这样成了隐形门槛,悄悄排除掉很多可能成为技术工人的人。
我见过一个美国技校生,他学了半年数控机床,还在背“主轴”和“进给速度”这些词,这个学生问我为什么中国人看说明书就像看菜谱一样轻松,我告诉他因为我们的字是像搭积木那样组合起来的,
而你们的词像是埋地雷那样一个个藏着需要找出来,他想了一会儿,点点头,继续回去看他的视频了。
热门跟贴