“很长一段时间,‘敦煌在中国’,而‘敦煌学在国外’,中国学者只能通过模糊的黑白胶卷研究海外敦煌文献。《法国国家图书馆藏敦煌文献》的出版填补了空白,为法藏敦煌文献的整理研究开辟了新局面。”9日,上海世纪出版集团发布“向新而书——2025‘世纪好书’”,获奖代表之一盛洁分享编辑心得,细数编纂点滴,带读者共赴海外流散文献的回归之旅。荣誉好书、世纪好书等也于现场揭晓,并将启动“上海世纪出版复兴”文化工程,2026至2028年将策划出版500种专业学术精品。
从“重书”到“书人并重”的深层转型
活动首次系统设立“世纪好书”“世纪编辑”“世纪作者”三大奖项体系,标志着评选工作从“重书”“书人并重”的深层转型。
盛洁形容,做《法国国家图书馆藏敦煌文献》的日子,就像西天取经,九九八十一道关,不知道下一关何时跳出来。其中,原始资料的整理关、丛书体例的创立关、高要求的技术还原关尤其令人直面编辑过程的艰辛。比如,当结束了8个月版权拉锯,盼来法方邮寄的高清图版后,团队遭到当头一棒——6000多个文件夹上,没有任何伯希和编号,全是没有规律的机器流水号,仿佛一套没有图纸的乐高拼图,求助法方也得不到解决。“面对57000多张图版,我们请老编审府宪展指导,自己动手,从头整理。四个月集中整理终于完成了,但更可怕的情况出现了。有800个编号内容全部丢失,如果找不到,整个项目将会停滞。压力笼罩下,大家从早到晚查资料想办法,有时想到半夜,都会突然惊醒。终于神奇地发现,法图网页地址与这些号码有部分对应关系,再次找到了6000多张图版。而这仍不是全部。我有一个本子,记录了三年多来与荣教授和编委们讨论积累的580多个新资料问题,包括法国都遗漏已久的彩色整卷、附属编号残片、印章、背面文字、民族语言文献等等。”
做好书不易,这背后离不开从业者的匠心耐心细心。业内评价,出版人要坚持内容为本,以工匠精神打造经得起时代检验的出版精品;拥抱数字转型,推动出版全链条数智化赋能;强化用户思维,让好书既有思想深度,也有市场温度,真正走进读者心里。
好书需回应现实推动文明对话
现场揭晓的“荣誉作者”有于漪、吕其明,“世纪作者”李大潜、葛剑雄、金宇澄、荣新江、苏长和、陆铭。中国敦煌吐鲁番学会会长、北京大学博雅讲席教授荣新江,复旦大学国际关系与公共事务学院教授苏长和分别从各自研究视角回应了一本“好书”应具备何种特质,他们强调好书应能回应现实、推动学术自立、进入文明对话。
3种“荣誉好书”涵盖“党的创新理论体系化学理化研究文库”、《司马光全集(8种)》、《法国国家图书馆藏敦煌文献(160册)》;10种“世纪好书”包括《上海抗日战争史(全三册)》《中国政治学标识性概念研究手册》《昂贵的和平:中日马关议和研究(修订版)》《世界作为参考答案》《基层中国的运行逻辑》《中国绘画:元至清》《命运之城》《江河流淌看中国》《艺术与文明:西方美术史讲稿(全三册)》《物理视角读唐诗》,覆盖人文社科、文学艺术、古籍整理、自然科学等领域,展现世纪出版矩阵的多元实力。
原标题:《“上海世纪出版复兴”文化工程计划三年推500种专业学术精品》
栏目主编:邢晓芳
本文作者:文汇报 许旸
热门跟贴