打开网易新闻 查看精彩图片

“珍惜”在葡萄牙语里,根据语境不同,有多种常用表达:

一、表示珍惜某人 / 某物”

1.valorizar:最常用,强调“重视、珍惜”

例如:

Devemos valorizar a família.

我们应该珍惜家人。

2.dar valor a:偏口语,强调“懂得珍惜”

例如:

Ele só deu valor depois que perdeu.

失去后他才懂得珍惜。

二、表示“爱惜、珍爱感情更强)”

1.prezar:稍正式,多用于情感、价值

例如:

Prezo muito a nossa amizade.

我非常珍惜我们的友谊。

2.estimar:书面,用于人或抽象事物

例如:

Estimo muito seu apoio.

我很珍惜你的支持。

三、表示“珍惜时间 / 机会”

1.aproveitar bem:强调“好好把握、不浪费”

例如:

Aproveite bem o tempo.

要珍惜时间。

2.não desperdiçar(反向说法

例如:

Não desperdice essa oportunidade.

不要浪费这个机会(=要珍惜机会)。

四、口语/情感表达(常见

1.dar valor

2.saber valorizar(懂得珍惜

例如:

Quem sabe valorizar, não perde.

懂得珍惜的人,不会失去。