世界对中国的认知与研究历经数百年发展演变,逐步形成了世界汉学、世界中国学与中国世界学三个既一脉相承又各具特质的学术体系,世界中国研究逐步完成了从“他者视角”到“主体回归”,从“单向解读”到“双向互鉴”,从“国别研究”到“全球视野”的转变,构建起层层递进、相互依存的学术生态。不仅勾勒出中外文明交流的历史轨迹,更为当下破解全球性难题、推动世界和平发展提供了重要的智慧支撑。
世界汉学、世界中国学与中国世界学的递进发展,是学术范式随时代变迁不断革新的必然结果,彰显了人类对中国与世界关系认知的深化。
如果说世界汉学是世界中国研究的1.0版,世界中国学是2.0版, 中国世界学的提出与发展,则是3.0版本 。它超越了传统汉学与中国学的“单向解读”模式,强调以中国的历史脉络、实践逻辑、文化内核“打开中国”,同时立足中国视角观察世界、思考全球问题 。中国世界学不仅致力于让世界读懂中国,更注重将中国经验、中国智慧与世界共享,为破解全球性难题提供中国方案。它打破了不同地域研究“各自为政”的局面,倡导通过平等对话与跨文化交流,构建“共话”与“众学”的学术共同体 。
从汉学到世界中国学再到中国世界学,这一递进历程,既是学术研究范围的不断拓展,也是研究视角的深刻转变,更是中国与世界关系从“认知与被认知”到“互鉴与共进”的生动体现。
世界汉学、世界中国学与中国世界学虽处于不同发展阶段,却并非彼此割裂,而是在学术资源、研究方法与价值追求上相互借鉴、相得益彰。世界汉学积累的丰富典籍研究成果与跨文化解读经验,为世界中国学和中国世界学提供了深厚的历史文化根基。汉学对中国古典文献的翻译、校勘与阐释,不仅保存了中华文明的珍贵遗产,更为后世研究中国历史文化提供了重要的学术基础。世界中国学的社会科学研究方法与现实问题导向,为汉学研究注入了新的活力,推动汉学从传统考据向现实关怀延伸,同时也为中国世界学提供了观察当代中国与世界互动的重要视角。中国世界学则以其“全球视野”与“主体意识”,为前两者的发展提供了新的学术维度。它倡导打破西方学术话语的主导地位,立足中国本土经验构建学术体系,这为世界中国学摆脱“主体缺场”的困境提供了思路 ;同时,它强调文明平等与互鉴的理念,也推动汉学研究从“他者视角”向“双向对话”转变。三者的相互借鉴,不仅丰富了各自的研究内涵,更推动了中国研究领域的学术创新,形成了“各美其美、美美与共”的学术生态。
在相互依存中实现共进,是三者构建学术共同体的核心逻辑。世界汉学的持续发展,需要借助世界中国学对当代中国的研究成果,实现对中国历史文化的活态解读;而世界中国学要避免陷入“碎片化研究”的误区,也需要汉学提供的历史纵深与文化厚度。中国世界学作为连接中国与世界的学术桥梁,其发展既离不开对汉学和世界中国学研究成果的整合与吸收,也为两者的国际化传播提供了平台与渠道。这种相互依存的关系,使得三者能够形成学术合力,共同推动对中国与世界的深度认知。
世界汉学、世界中国学与中国世界学从不同维度切入,共同构成了国别研究与世界研究的完整版图。世界汉学以其对中国传统文化的深耕细作,夯实了国别研究的历史根基;世界中国学以对当代中国现实问题的聚焦,拓展了国别研究的现实维度;中国世界学则以全球视野将中国研究与世界发展紧密结合,实现了国别研究与世界研究的有机统一。三者的协同发展,打破了国别研究与世界研究的壁垒,构建起“以中国观世界、以世界看中国”的双向研究格局。
这一学术版图的构建,不仅为世界提供了全面、立体、真实的中国形象,更成为推动世界和平发展、促进文明融通共荣的重要基础。在地区冲突频发、全球性挑战加剧的当下,世界汉学所承载的中华文明“和而不同”“天下大同”的理念,为化解文明冲突提供了历史智慧;世界中国学对中国发展道路与治理经验的研究,为其他国家实现现代化提供了多元选择;中国世界学倡导的文明互鉴与全球合作理念,为构建人类命运共同体注入了学术动力 。三者共同发力,能够有效弥合不同文明之间的认知鸿沟,推动各国在相互理解的基础上实现合作共赢。
面向未来,世界汉学、世界中国学与中国世界学的发展仍需在坚守自身特质的基础上,进一步深化互鉴与合作。一方面,要立足各自的学术优势,不断拓展研究领域、创新研究方法,提升学术研究的深度与广度;另一方面,要打破学术壁垒,构建更加开放包容的学术交流平台,推动不同文明背景的学者开展平等对话与合作研究。唯有如此,才能让这一学术共同体不断焕发新生机,为破解全球性难题、推动世界文明的融通共荣,提供更加坚实的学术支撑与智慧力量。
世界汉学、世界中国学与中国世界学的演进历程,是中外文明交流互鉴的生动缩影。它们在递进中发展,在互鉴中完善,在依存中共进,不仅构筑了中国研究的完整学术体系,更成为连接中国与世界的重要桥梁。在人类文明发展的十字路口,这三者所承载的学术价值与人文精神,必将为推动世界和平发展、构建人类命运共同体,书写更加精彩的文明篇章。
来源:中国日报网
热门跟贴