美国国务卿马克·鲁比奥这番话一出口,整个中东局势好像瞬间被点燃,大家都开始议论这到底啥意思。

2026年3月3日,他对记者说,美国和以色列的空军要对伊朗加大打击力度,用“unleash Chiang”这个词来形容,翻译过来就是“放出蒋介石”,其实是借历史典故表示全力出击。

伊朗那边最近动作频频,美国觉得不能再忍了,直接升级军事回应。这不光是外交表态,还牵扯到冷战时期的旧事,让人觉得美国对伊朗的策略越来越硬。

打开网易新闻 查看精彩图片

中东这几年一直不太平,伊朗支持的武装团体袭击美国和以色列目标,美国从2026年年初开始就联合以色列进行空中打击。3月3日那天,鲁比奥在国会简报后对媒体讲,美国决定主动出击,不是因为以色列要先动手,而是特朗普政府早就有计划。

他强调,打击会针对伊朗的导弹系统、海军力量和核发展设施。伊朗最高领袖的住所已经被炸,美军航母上的飞机投下精确导弹,摧毁了几个发射架。鲁比奥说,“你们很快就会看到攻击范围和强度的变化”,意思是美以空军要联手拆掉伊朗的军事能力。

伊朗回应说会继续抵抗,发射剩余导弹反击,但国际社会在联合国讨论谴责平民伤亡。美国这边坚持这是防御性行动,目的是阻止伊朗核野心。鲁比奥还提到,中国应该劝伊朗别封锁霍尔木兹海峡,不然全球能源供应会出大问题。

伊朗的核计划从上世纪就开始,美国一直盯着。2025年特朗普上台后,外交政策转向强硬,鲁比奥作为国务卿负责执行。他在3月3日的讲话中,用这个短语警告伊朗政权,说要“拆除这个恐怖政权”,让它没法威胁邻国。

媒体报道显示,美国已经增加轰炸次数,从航母起飞的飞机瞄准德黑兰周边目标。伊朗海军船坞被击中,冒出黑烟,但伊朗军队还在组织防御。

鲁比奥澄清,美国的决定是独立的,时间点选在以色列可能行动前,是为了避免美国资产被波及。国会那边民主党议员质疑证据,但共和党支持,认为这是必要步骤。

这个短语最早出现在1950年代美国右翼圈子。国民党败退到台湾地区后,美国杜鲁门政府从1950年起提供援助,但限制蒋介石的军事行动,只允许小规模袭扰大陆沿海,不准大规模反攻。

右翼团体如约翰·伯奇协会成立于1958年,他们在集会和国会辩论中喊“unleash Chiang Kai-shek”,主张解除束缚,让蒋介石自由行动。1951年国会辩论时,议员们推动这个口号,认为美国对共产主义太软弱。

艾森豪威尔在1953年上台后,继续有限支持政策,提供每年2亿美元装备,但美国军官监督,不许越界。蒋介石在台湾地区多次计划反攻,但美国否决,只批准沿海突击。右翼不满,在1950年代中期游说,但法案没通过。这个词后来成了保守派象征,代表不受限制的武力。

到1970年代,乔治·H·W·布什担任驻华联络处主任时,熟悉中国事务。他把这个词当笑话用,在网球场上喊“unleash Chiang”,表示要全力击球,但他的球技一般,常常失败。

布什家族把这当成内部梗。他的儿子杰布·布什没懂深意,2005年或2006年,当鲁比奥成为佛罗里达众议院议长时,杰布送他一把剑,刻着“Unleash Chiang”,说是保守战士的象征。

杰布把“Chiang”当成神秘力量,忽略了原意的自嘲。鲁比奥收下剑,放在办公室,偶尔引用这个词在演讲中,代表反独裁的决心。

这个词在鲁比奥嘴里,用来比喻对伊朗的全力打击。他在3月3日说,美以空军是世界上最强的,要“defang”伊朗,拆掉它的牙齿。

媒体分析,这反映美国政治传承的断层,布什家族的梗被异化成强硬符号。鲁比奥用它时,没提自嘲部分,直接当正面口号。伊朗冲突中,美国摧毁目标,但也造成平民伤亡,国际谴责声起。