nothing在日常口语交流中经常用到,既可以用以回复别人对自己的感谢,又可以回答别人的提问,它就像单词里的万金油,可以和多个单词组合,组成新的短语。
nothing
I don't know nothing:我什么都不知道
一般情况下,我们说双重否定表肯定,但也有例外的,比如I don't know nothing这个句子中,并不是表示我无所不知,其实它相当于I don't know anything 我什么都不知道,前者是常用于口语中,后者用于书面语。
例句
I don't know nothing about English. [=I don’t know anything about English.]
我对英语一无所知。
Surprise nothing:根本不是
这个短语不是表示没有惊喜的意思,而是用于强烈地表示相反看法,意为根本不是这样。
This is a surprise. Surprise nothing.
这是意料不到的事。
sweet nothings:浪漫情话
大家都爱听的话肯定少不了甜言蜜语,这种浪漫的话用英语表示为sweet nothing,没有什么实质性内容的甜蜜便是用以哄人的浪漫情话。
例句
He whispered sweet nothings in her ear.
他在她耳边低声说甜言蜜语。
关于know的短语
in the know了解内幕的;知道内情的
In the know指得知某事信息,尤其是独家的秘密程度的知道,因此这个短语不仅仅指单纯的知道,还是知道内情的了解程度。
例句
For those of you not in the know, Jane is the person who founded this organization.
对于你们当中不知内情的人来说,简是这个组织的创造者。
for all I know说不定;不知道
For all I know不是据我所知,据我所知的英语为as far as I know,因此for all I know有另外的意思,是(强调不知道对自己无关紧要的事)不知道,说不定。
例句
For all I know, he left last night. [=I don't know when he left; it's possible that he left last night]
说不定他昨晚就走了。
It could be you, for all I know.
说不定就是你干的。
know better有头脑,明事理(而不至于…)
前段时间全网玩梗的“Nobody knows it better than me——没有人比我更懂”,被人调侃为“懂王”。那么“没人比我更懂”的英文其实就是know better,什么都懂因而指这个人有头脑,明事理。
例句
You walked home alone? Don't you know better (than that)?
你独自走回家的?难道你没脑子吗?
She'll know better than to trust them again. [=she will not trust them again]
她不会再相信他们了。
know your way around熟悉;擅长
Know your way around是指可以对一个熟悉的,特定的地方或地区在那里游刃有余。同时它也有另一个意思,就是擅长;今后说到擅长,就不要只能想到good at啦!
例句
He knows his way around Boston.
他对波士顿很熟悉。
She really knows her way around a sailboat. [=she knows how to sail; she is a very good sailor]
她确实擅长驾驶帆船。
not know your ass from your elbow愚蠢之极;屁都不懂
这是一个粗鲁的短语,意思是愚蠢,不能理解非常简单的事情,这个短语是作为不礼貌的用语,含贬义,因此知道意思即可。
例句
Don't take his word for it——he doesn't know his ass from his elbow.
别信他那一套他屁都不懂。
拓展
no one, nobody, nothing, nowhere
实际上,像我们开头说到的短语是英语中的个例,一般来说,像nobody, no one, nothing, nowhere等等都不会跟在否定词(hardly,seldom...)之后的,一般是用anyone,anybody,anything,anywhere等。
例句
I can’t do anything.
Not: I can’t do nothing.
我什么都做不了。
She talks to hardly anyone.
Not: She talks to hardly no one.
她几乎不和任何人说话。
no one, nobody, nothing, nowhere都是用来指代人,物或者地方的缺席,其中no one和nobody的意思是一样的。no one比nobody更正式,在写作中用no one比nobody多。
例句
No one knows her better than I do.
没人比我更了解她。
nobody could answer my question.
没有人能回答我的问题。
而这些词语的语气比在前面加not...更强烈,比如看下面这个例子对比
She told no one, not even her mother. > She didn’t tell anyone …
留给友友们一个小作业:
I don't know nothing 在口头交流中代表什么意思呢?
A、我无所不知
B、我什么都不知道
C、我任何事都知道
正确答案应该是选哪个呢?友友们可以在右下角留言区写下你的答案哦~
热门跟贴