Summer Walker和21 Savage合作的《Get Yo Boy》,里面的关键一句:

> Almost hit Britney but she was slick musty

打开网易新闻 查看精彩图片

这里的“Britney”几乎可以确定指的是Britney Spears(布兰妮·斯皮尔斯),因为在欧美嘻哈/R&B歌词里提到“Britney”时,99%都是指她(就像提到“Beyonc锓Rihanna”一样是默认)。

这句歌词的语境是男方(21 Savage部分)在炫耀/威胁别人的女友或前任:

“差点就上/搞定/勾搭到Britney了,但她太机灵/滑头了(slick)”
“musty”在这里是俚语,带有贬义,大概是“臭”“low”“不新鲜/过气/邋遢”的意思(在黑人俚语里常用来diss人或东西很差劲)

整体就是在说:我差点就把Britney搞到手了,可惜她太“臭”/太“low”了,所以没成功——一种很典型的diss track /炫耀自己魅力 + 踩低对方对象的说法。

所以回到你的问题:是的,这是在侮辱/嘲讽/ diss Britney Spears。

不是超级严重的直接人身攻击,但绝对是带贬义的侧面 diss,把她拿来当“差点上但嫌弃她musty”的例子,用来抬高自己。这种歌词在trap/嘻哈里很常见,就是故意用名人来制造话题或显得自己很“savage”。