手绘俄语版的机场换乘示意图、帮巴基斯坦旅客找回钱包、协助旅客办理中转手续……每天近万名来自全球各国的旅客从北京首都国际机场3号航站楼入境中国,一群来自北京出入境边防检查总站执勤一大队多语种服务执勤组的女警为他们提供多语种服务。

这支成立于2022年的队伍,如今有16名女警,平均年龄不到30岁。她们精通英语、俄语、日语、韩语、德语、法语、乌尔都语等10门语言。近年来,随着我国入境政策持续优化,旅客数量增多,女警们的工作越来越忙。

2000年出生的何洋毕业于北京外国语大学乌尔都语专业。她介绍,乌尔都语相对小众,北京外国语大学每届才招生十几人。上学时,何洋希望毕业后能发挥自己的语言优势。如今,何洋实现了大学时的愿望,她所工作的首都国际机场每周都有航班从巴基斯坦直飞北京,人数不少,而且乌尔都语的部分音节与波斯语、印地语相似,这也便于她与伊朗、印度的旅客交流。

在工作中,她解答旅客的出入境问题,教旅客在网上填写外国人入境卡。对于不熟悉英文的巴基斯坦旅客来说,“乡音”让他们在进入中国的第一站就感到温暖。“我想让他们感觉在中国不是异客。”

许多旅客在填完入境卡后,用乌尔都语中表达最高敬意的感谢语赠予何洋。一名戴着暗红色头巾的巴基斯坦旅客在入境的队伍中用乌尔都语和何洋打招呼,并表示,上次来华时,何洋帮忙填写入境卡,她回到巴基斯坦后,和朋友们介绍北京首都机场有个会讲乌尔都语的何警官。

刘铭沙毕业于上海外国语大学,是俄语专业八级的研究生,她喜欢和俄罗斯旅客交流:“你来自哪里?”“待几天?”“来中国做什么?”通过几句问候,她能快速了解对方的基本信息,并建立信任。

有时,俄罗斯旅客也会好奇刘铭沙的俄语名字和学习经历。一名已经填写了纸质入境卡的俄罗斯旅客,出于对刘铭沙的信任,主动尝试了更便捷的网上填报。

“这是非常有意义的工作。”刘铭沙说,多语种服务执勤组帮助外国旅客解决了不少难题,也安抚了他们初来乍到的焦虑。曾有一名坐轮椅的转机旅客,因为转机过程中耽误时间,担心误机,有了烦躁情绪,刘铭沙用俄语细致解释转机路线,这名旅客才放下心。

从警17年的符夏明显感觉到,以前来华旅客多是出于商务目的的亚洲人,如今,各个国家各种面孔的旅客越来越多,来华旅游、留学的人数也越来越多。外国旅客的需求多样,常见的问题包括丢东西、转机路线、误机改票等。

为了应对出入境人数增多,符夏开始学习多个国家的常用语,自学各国地理、人文、语言和风俗习惯。

执勤一大队执勤二队队长赵堃介绍:“作为窗口单位,我们用多语种服务,让外国旅客来华意愿更强,营造热情友好的国门形象。”

这支队伍获评2025年北京市三八红旗集体。赵堃说,许多外国旅客对多语种服务执勤组表达了感谢和认可:一名华裔旅客送上了锦旗;一名外国旅客打电话给国家移民管理局服务热线,感谢多语种执勤组的女警;还有外国旅客找回丢失物品后,用不熟练的中文表达“China,真的棒”……

赵堃补充说:“作为移民管理警察,在无障碍的沟通中,我们能更敏锐地捕捉旅客的细微需求,也更能从细节中发现那些不寻常的‘蛛丝马迹’,从而精准防范,化解口岸风险。”

2026年春节前,符夏服务了一对来自阿根廷的70多岁老夫妻,他们在巴黎中转,飞了30多个小时才抵达北京。老爷子说,他是个语言迷,喜欢中文,属马,想要在本命年体验一次中国的春节,“我就是来过年的!”

中青报·中青网记者 魏晞

来源:中国青年报