一天乘车,看到路边块很大的地名牌,上书“劣冲”二字。我一看,就知道,写这个地名牌的人,不会写“朸”字。
在我的家乡,说本地方言的话,是从来不说“荆棘”,而是说“朸”。

打开网易新闻 查看精彩图片

“荆棘”是普通话。地名具有极强的历史延续性,但是,本地方言能说不能写的字,那就非常多,“朸冲”即为一例。“朸”字能说不能写,又不能写成“棘冲”,就只好写成“劣冲”。可是,写成“劣冲”虽然发音相同,字义又不相同。
朸字,表示荆棘的意思,应该不是一个常用字,写不出来也正常。
朸字,现在普遍是发力这个音。《说文》卢则切,《集韵》《韵会》历德切,音勒。
诗经》中的《斯干》有“如矢斯棘”的诗句。《韩诗》写作“如矢斯朸”。
段玉裁《说文解字注》对此有一段考据:
韩诗》棘作朸,木之理也。考工记曰:陽木缜理而坚,阴木疏理而柔。毛诗传曰:析薪必随其理。毛诗如矢斯棘。韩诗棘作朸。毛曰:棘,棱廉也。韓曰:朸,隅也。学者皆不解。及观抑诗维德之隅。毛曰:隅,廉也。笺申之云,如宮室之制,內有绳直,則外有廉隅,然后知斯干诗谓如矢之正直,而外有廉隅也。韩朸为正字。毛棘为假借字。如矢之直,则得其理而廉隅整饬矣。毛、韩词异而意一也。从木。力声。
段玉裁学问广博,洋洋洒洒一大段,不过,我觉得,段玉裁将“棘”,解释为木材的纹理,进而将“如矢斯棘”解释为“如矢之直”,就是像箭一样正直,就很扯淡。
“如矢斯棘”,不就是说,这荆棘像箭矢一样钟锋利刺人么?如果,段玉裁像我一样有乡间生活的经验,被荆棘刺过几次手,估计就不会这样想当然地穿凿附会。可见,对于大学者的学问,也不要盲目迷信。
话说,在我生活的乡间,就有一种荆棘,叫作“青斯朸”,遍布山野之间。方言中,确实遗留了一些古文字,像语言文字的活化石一般的存在。