现在全世界都在刮汉语热,可有三个东亚国家,提起汉字心情特别复杂。千年前他们从上到下全用汉字写字,后来或主动或被动把汉字赶出了日常,现在每家都有每家的难言之隐。今天咱们就来掰扯掰扯这桩跨越千年的汉字往事。

打开网易新闻 查看精彩图片

公元前111年汉朝拿下越南地区之后,汉字就成了当地第一种正经书写文字。那时候越南连成体系的本土文字都没有,汉字来了之后直接被尊称为“儒字”,一用就是近两千年。当年越南有个叫姜公辅的士人,跑到中原考科举考中进士,还做到唐朝的谏议大夫,文章被收进《全唐文》,到现在越南学界还称他是安南千古文宗。

公元四世纪,高句丽就把汉字定为朝鲜半岛的官方文字,这一用又是快两千年。那会儿半岛上不管是官方文件、历史典籍还是外交国书,全都是汉字书写,根扎得比谁都深。后来朝鲜世宗主持创制出谚文,可之后几百年里,汉字还是牢牢占着精英阶层和官方的书桌。

公元一世纪汉字就从朝鲜半岛传到了日本,唐代大批遣唐使又把汉字系统地带回了日本本土。日本人没想着直接废掉汉字,只是从汉字草书里提取笔画造出平假名,从汉字偏旁里拆出部件造出片假名,用假名来辅助汉字读写。千年前的东亚特别神奇,中日朝越四个人坐一块儿,嘴说听不懂对方的话,拿笔写汉字就能顺畅交流,江户时代朝鲜使者去日本,和日本儒学家全程笔谈聊哲学评诗歌,这就是汉字的魔力。

打开网易新闻 查看精彩图片

越南废除汉字,其实最早动手的是法国殖民者。十九世纪中后期法国打下越南,清楚汉字是连接中越的文化纽带,要长期殖民统治就必须剪断这个纽带。殖民者废科举、关私塾,只开办法式学堂教法语和拉丁化国语字,到1919年科举彻底废除,汉字就失去了官方地位。越南独立的时候全国文盲率高得惊人,拉丁化国语字学习门槛极低,普通人半个月就能掌握基本读写,对当时百废待兴的新生国家来说,这确实是当时最现实的选择。

韩国走的完全是另一条路,谚文诞生之后几百年都没撼动汉字的地位。真正的转折发生在上世纪七十年代,朴正熙下行政命令全面推广谚文,禁止小学教授汉字,初高中只允许教九百个基础汉字。就这么一纸政令,在半岛用了近两千年的汉字教育体系几乎归零。

打开网易新闻 查看精彩图片

日本废汉字差点就成了,堪称史上最惊险的翻盘。明治维新之后日本国内就不断有人喊着要废除汉字,第一任文部大臣森有礼甚至建议直接把英语定为官方语言。二战结束后美军教育使节团专门做了全国范围的汉字识字率调查,本来想着要是日本人读写困难,就顺理成章废掉汉字。调查覆盖全国270处市町村,抽样一万七千名15到64岁的受访者,连农村妇女和老人都算进去了,结果出来97.9%的受访者都能正常读写汉字,这个数据直接堵死了所有废汉字的理由,日本就这么把汉字保留了下来。

韩国的问题出在文字本身的结构,韩语里有大量从汉语借来的词汇,同音异义词特别多。谚文是纯表音文字,只记录发音,没法像汉字一样靠字形区分意思。当年韩国修高铁,全谚文标注的图纸里把“防水”和“放水”搞混,本该用防水材料填充的混凝土枕木,全填成了吸水材料,十五万余根枕木全部开裂,损失大到没法说。

类似的尴尬在韩国日常到处都是,有新闻记录过,三十多岁的韩国白领帮哥哥婚礼接待宾客,客人红包封面上写的汉字姓名,他一个都认不出来,当场急得满头汗。现在韩国年轻人进博物馆,看到本国古代文书上密密麻麻的汉字,跟看外国展览没区别,自己国家的历史,自己读不懂。

打开网易新闻 查看精彩图片

越南的代价主要是文化断层,拉丁化之后越南日常交流的歧义问题没韩国严重,可越南所有的古代典籍,不管是《大越史记》还是各朝皇家档案、各地庙宇碑刻,全都是汉字写成。现在越南考古学者发掘出大量刻着汉字的石碑文物,面对祖先留下的文字,都得请外国学者帮忙辨认翻译。

中国游客去越南旅游,随口就能读出门楣上的汉字对联,旁边的越南年轻人都会投来惊讶的目光,把你当大神看。越南街头至今保留很多中式古建筑,庙宇宗祠里还挂着汉字春联和牌匾,老一辈还认得几个,年轻一代几乎完全陌生。节日照样过,香照样烧,可追本溯源的时候,已经看不懂祖先留下的文字写了什么。

相比之下,日本因为保留了汉字,古今文化的连续性从来没断过。一个日本中学生翻开《源氏物语》,哪怕古文语法有点陌生,里面大部分汉字都能认得,这种事在韩国和越南几乎不可能发生。日本人还用汉字创造了大量和制汉语,不少词汇还反向传回中国,咱们现在天天用的经济、社会、哲学,最早都是日本学者用汉字翻译西方概念造出来的。

打开网易新闻 查看精彩图片

每年年末日本都会全民投票选年度汉字,最后由京都清水寺住持现场挥毫书写,全国电视直播,万众瞩目。汉字在日本早就不只是书写工具,已经变成了全民参与的文化仪式。

时间走到现在,三个国家都在悄悄发生变化。韩国从1999年开始,新发放的公民身份证上重新加注了汉字,道路标识牌也补上了汉字标注。婚丧嫁娶的正式场合,韩国人还是觉得用汉字才够庄重得体,现在汉字在韩国没有真的消失,只是从人人会写的日常工具,变成了少数人才懂的文化奢侈品。

越南这边变化也很明显,这些年中越经贸往来越来越密切,懂汉语的越南员工薪资比同龄人高出不少。越南民间和学术界都有学者呼吁,在中小学恢复一定程度的汉字教育,至少让年轻人能辨识本国古迹上的汉字。

打开网易新闻 查看精彩图片

文字从来不是随便的符号,它是连着过去的根,是读懂当下的钥匙,也是不同群体沟通的桥。中国几千年来,汉字从甲骨文到楷书再到简体字,形态一直在变,可根基从来没断过。这大概就是东亚文化里,最值得骄傲的一件事。

参考资料:东南亚纵横《越南汉字兴衰史》,新民周刊《汉字,在世界复活》