一说到《租借女友》这部漫画,想必很多人对它的印象都不怎么好,毕竟男女主的感情线一直在无限拉扯、反复横跳。甚至还有人称男女主是龟男和捞女,一个掏空家底租借女友,只为满足自己的虚荣心和情感寄托,一个在感情中犹犹豫豫、不给出明确回应,把男主当提款机。
打开网易新闻 查看精彩图片
或许是因为作品的争议和负面舆论实在太多了,近日,《租借女友》的汉化组也是选择直接下场,帮女主水原千鹤辩解。汉化组表示作品中男主木之下和也两年累计为水原千鹤花费的资金折合成人民币仅有2.7万元,并不是网传的数十万,而且绝大部分都是平台上的租借费用。
打开网易新闻 查看精彩图片
另外,水原千鹤也没有欺骗和也的感情,她其实也喜欢男主,只不过因为原生家庭的关系(她父亲是抛妻弃子的渣男),让她比较不相信爱情。而且,水原千鹤在和和也“约会”的过程中,并没有和其他男生暗通款曲,她对待这段感情也是一心一意的。
打开网易新闻 查看精彩图片
然而令人意外的是,汉化组这番看似有理有据的澄清换来的却是不少网友的嘲讽。首先,网友认为汉化组的核心使命是准确完成文字转换,而非充当角色的 “辩护律师”,更无权将个人主观好恶强加给读者,剥夺观众对作品的自由解读权。
打开网易新闻 查看精彩图片
其次,不少网友都表示大家骂的基本上都是男主,是作者,作者为了恰米强行拉长连载,给剧情注水,最终导致人物逻辑崩坏,角色口碑也崩得一塌糊涂。而汉化组不去质问创作者,反而约束读者评价,这完全就是本末倒置。
打开网易新闻 查看精彩图片
其实我个人还是挺理解汉化组的行为的,毕竟汉化作品也算作品,谁也不想自己的作品口碑差。当然,网友们的观点也没什么问题,明明是作者的锅,没道理让读者背,读者有自由评价、解读作品的权利。
打开网易新闻 查看精彩图片
最后,对于《租借女友》汉化组替女主水原千鹤辩解这件事,你怎么看呢?欢迎在下方评论区留言交流。
热门跟贴