4月14日,多丽丝·卡恩斯·古德温的回忆录平装版刚摆上书店货架,索尼的收购合同已经落笔。这本《未完成的爱情故事》从纸书上市到电影版权变现,间隔不到24小时。
古德温是谁?她写过《对手团队》《罗斯福与塔夫脱》,拿过普利策奖。但这本书不同——主角是她自己和已故丈夫理查德·古德温。
理查德是肯尼迪和约翰逊的演讲稿撰写人,亲历了60年代所有关键现场。古德温把私人记忆嵌进时代裂缝,写成了"一部个人化的60年代史"。
为什么是这个时候?
Deadline披露,汤姆·汉克斯的Playtone公司和007制片人芭芭拉·布罗科利去年就盯上了这本书。硬精装版登上《纽约时报》畅销榜榜首时,他们果断出手。
现在索尼入局,找来《留校联盟》编剧大卫·海明森改编。海明森刚凭那部片子拿到奥斯卡提名,擅长在封闭空间里写人与人的张力。
这个组合很有意思:历史权威背书+类型片编剧+汉克斯式的美国怀旧。
索尼在赌什么?
古德温的书有个独特卖点——她是历史学家,也是亲历者。丈夫理查德1965年写的演讲稿,她能在餐桌上听到创作过程。
这种双重身份让改编有了两层受众:想看历史剧的,和想看爱情片的。索尼近年一直在找能同时撬动颁奖季和票房的中间地带项目,《西区故事》《里卡多一家》都是这个路数。
Playtone和Eon(布罗科利的公司)联合制片,也意味着汉克斯可能出演——虽然还没官宣,但这是他惯常的参与模式。
60年代为什么还在被消费?
一个有趣的对比:古德温今年81岁,海明森的年龄没公开,但从履历看大概小她30岁。让年轻一代编剧处理上一代的记忆,是好莱坞的常规操作,但风险在于——60年代的符号(越战、民权、肯尼迪遇刺)已经被过度开采。
古德温的原著试图破解这个困局:她把宏大叙事压缩进一段婚姻。理查德2008年去世,书名里的"未完成"既是情感状态,也是历史书写的隐喻。
索尼的速度说明他们很急。流媒体时代,IP窗口期越来越短,一本畅销书的热度可能只有几个月。从精装版上市到平装版发行,Playtone团队卡准了纸书营销的两次流量峰值。
现在压力在海明森身上。他得把一本回忆录改成电影剧本,还要让两个古德温——历史学家和寡妇——在同一个叙事里成立。
如果成功,这可能是索尼继《华盛顿邮报》之后又一部"知识分子型"颁奖季选手。如果失败,不过是好莱坞每年埋没的几十个历史改编之一。
古德温大概不在乎。她说过,写这本书是为了"留住一个时代的声音"。现在那个声音要被翻译成影像了——至于像不像,她反正听不到了。
热门跟贴