一部剧从小说到屏幕,中间要经历多少撕扯?网飞《大罪九条》的圆桌会谈,把创作黑箱打开了。

原作 vs 导演:谁说了算

打开网易新闻 查看精彩图片

原作者真锅政弘、导演土井裕泰、编剧根本非翟,加上制片人那须淳,四个人围坐。真锅说,他写小说时没考虑影视化,「有些场景我自己都觉得难拍」。土井接话:「难拍的地方恰恰要保留,那是你的骨头。」

打开网易新闻 查看精彩图片

根本的剧本改了七稿。她说,「真锅老师的人物说话方式太特别了,直接搬上屏幕会假,但改掉又不像他。」最后折中:保留句式结构,调整节奏密度。

网飞的介入边界

那须淳透露,网飞只提过一个硬性要求:前三集必须有人死。其他全由日方团队自主。真锅感慨,「我以为流媒体会要更多爽点,结果他们比我想象的耐心。」

土井补充,网飞的数据反馈是周更后次日送达,但「我们没按数据改剧本,只是用来验证直觉」。这种创作权与数据权的分野,在日本主流电视台几乎不可能。

打开网易新闻 查看精彩图片

争吵的价值

四个人承认,制作期间吵过三次大的。一次是关于结局是否留白,真锅坚持小说结局,土井要加一场戏。最后拍了两个版本,试片会后选了土井版。

真锅说,「我输了,但输得明白。影视是另一种语言。」这场对话的价值在于:它展示了流媒体时代,创作者如何在不丧失主权的前提下,完成跨媒介的集体决策。

如果你在做内容产品,这场圆桌的录音比任何方法论都值得听——它讲的是权力怎么分配,以及什么时候该让渡。