继续辑录《飞花令·竹》一书里的竹对联。

提琴就竹筱;酌酒劝梧桐。

内园逐凉

南北朝·徐陵

昔有北山北,今余东海东。
纳凉高树下,直坐落花中。
狭径长无迹,茅斋本自空。
提琴就竹筱,酌酒劝梧桐

【注释】
北山北:此处借东汉逸民法真的典故,指类似法真隐逸的生活。
东海东:徐陵家在东海,在诗中指其罢免归乡。
纳凉:乘凉。
狭径:小路。
竹筱(xiǎo):小竹,即箭竹,又称竹箭,袅袅婷婷,幽雅宜人。
梧桐:梧桐树相传是凤凰停栖之树,亦非俗物。
【简析】
此诗描写了诗人罢官后闲居隐逸的生活,在大自然中与高树、落花、竹筱、梧桐等做伴交友,长此以往,诗人的内心也从凡尘杂念的世界中解脱出来,宁静自由,甚而达到了物我齐一的境界。
“昔有北山北,今余东海东。”东汉法真不入俗事,隐居境外,此次作者恰逢免职罢官,也要体味一番闲居的安逸。“北山北”和“东海东”对仗齐整,流水行云,此句由“昔”映“今”,后文的生活景状也由此引申。诗人被迫赋闲,却强说自己是在效仿东汉的法真,可见诗人胸怀的旷达与意趣的恬淡。“纳凉高树下,直坐落花中。”诗人在高树下纳凉,落花中独坐,消殆季节的暑热,也消净心头的烦秽。此句描绘了诗人回乡后自由、清静、安适的生活景状。“狭径长无迹,茅斋本自空。”纳凉之后,在回家的途中,看着这细长的小泥路上除了自己的脚印之外,没有他人踩踏过的痕迹,心生空落寂寥之感,回至家中,也觉得茅屋除了一把清琴和半壶浊酒之外,四壁茫茫。“长”字写出了诗人茅斋的离尘幽远,所以难免“无迹”,“空”字又可看出长久闲居隐逸的诗人已然达到了物我两忘、物我两空的境界。“提琴就竹筱,酌酒劝梧桐。”于是诗人提上清琴,携上浊酒,坐在庭前,对竹抚曲,曲罢,斟酒当着簌簌纷纷的梧桐作饮赋吟。此句写诗人投身于自然的怀抱之中,以“竹筱”作知音,以“梧桐”为酒友,向他们交代喜怒哀乐,也在这和谐闲静的日子里消尽了俗念,脱尽了机心。
【背景】
本篇写家居闲适之情,整首皆对。陵为东海人,在梁任上虞令时,为御史中丞刘孝仪弹劾免官,诗当作于返里期间。
【名家点评】
〔明〕宋濂:徐孝穆一以婉丽为宗,诗之变极矣。(《答章秀才论诗书》)
〔清〕王士祯:陈朝寥寥,孝穆称首。(《古诗选凡例》)

提琴就竹筱
打开网易新闻 查看精彩图片
提琴就竹筱

提琴就竹筱(一作筿),酌酒劝梧桐:时而到绿竹丛中弹琴,将心头的愉悦化为指上的声音飞出去,时而又朝着梧桐树喝酒,举酒向树,似在劝一位好友同饮。

诗的前两句表现了自己的自由人身份;之后六句寄情于景,具体描画自己悠哉游哉的自由人生活,高树、落花、竹筱、梧桐都和谐相处于诗人的内园之中,野趣横生。 全诗对仗工稳,平仄大致得体,情感真挚。

南山南北山北

南山南北山北

典源出处:《后汉书·逸民列传·法真传》法真“性恬静寡欲,不交人间事。太守请见之,真乃幅巾请谒。太守曰:‘昔鲁哀公虽为不肖,而仲尼称臣。太守虚薄,欲以功曹相屈,光赞本朝,何如?’真曰:‘以明府见待有礼,故敢自同宾末。若欲吏之,真将在北山之北,南山之南矣。’太守惧然,不敢复言。” 《三国志 ·蜀书 ·法正传》注引《三辅决录》注曰:“真字高卿,少明五经,兼通谶纬,学无常师,名有高才。常幅巾见扶风守,守曰:‘哀公虽不肖,犹臣仲尼,柳下惠不去父母之邦,欲相屈为功曹何如?’真曰:‘以明府见待有礼,故四时朝觐,若欲吏使之,真将在北山之北南山之南矣。’扶风守遂不敢以为吏。”
释义用法:后汉法真谢绝太守聘请,不愿为吏,说如为吏,宁愿在北山之北南山之南的荒野隐居。后用为隐遁不仕的典故。

南山南北山北
打开网易新闻 查看精彩图片
南山南北山北

法真(100年—188年),字高卿,右扶风郡郿县(今陕西宝鸡市眉县)人。 东汉时期名学者,南郡太守法雄的儿子。 他对于诸子百家经典以及谶纬之学都颇有造诣,以清高而著称。 于中平五年去世,时年八十九岁。

法真可能大家不熟悉,但他的孙子法正,读过《三国演义》的都知道。

法正(176年—220年),字孝直。扶风郿(今陕西省眉县小法仪镇)人。东汉末年刘备帐下谋士,名士法真之孙。

徐陵
打开网易新闻 查看精彩图片
徐陵

徐陵(507—583),字孝穆,东海郯(山东郯城)人。南朝陈文学家。梁时历任尚书度支郎、尚书左丞秘书监等职。入陈后官至中书监等。其诗歌和骈文多精巧细密,轻靡绮艳,为当时宫体诗重要作者之一,与庾信齐名,世称“徐庾”。著作有《徐孝穆集》、《玉台新咏》等。

《飞花令·竹》
打开网易新闻 查看精彩图片
《飞花令·竹》

《飞花令·竹》,中国文史出版社。素心落雪编著,开本:32开,定价:29.80元,版次:2018年8月第1版,印次:2020年5月第2次印刷。