打开网易新闻 查看精彩图片

据英国媒体报道,英国国王查尔斯与卡米拉对美国进行国事访问的第二天,在国会发表历史性演讲,呼吁特朗普总统与英国“携手同心”。

这位国王在国会联席会议上发表振奋人心的演讲,多次赢得全场起立鼓掌。他敦促唐纳德·特朗普放弃“美国优先”政策,为世界福祉与英国缔结全新同盟。

这位君主回顾了历代英国君主与美国总统间结下的深厚情谊,表示在风云变幻、动荡频仍的时代,英美两国应“坚守民主、守护民众免受伤害,始终团结一致(Britain and the United States should stand united in our commitment to uphold democracy, to protect all our people from harm)”。

当天下午,查尔斯发表了这场饱含情感、发人深省的演讲。此前,白宫为其举行了盛大的官方欢迎仪式,特朗普总统在仪式上盛赞两国延续数百年的紧密纽带。

此次历史性国事访问数月前曾一度悬而未决,原因是特朗普持续猛烈批评英国,因为这位盟友不愿支持其在中东的军事行动。

但局势出现戏剧性转折,特朗普总统在白宫草坪的官方欢迎仪式上对来宾表示:“美国人最亲密的朋友,莫过于英国人民(Americans have had no closer friends than the British)。”

打开网易新闻 查看精彩图片

特朗普盛赞美英“特殊关系”,在20分钟的演讲中全程专注聆听的国王身旁说道:“愿这份情谊恒久不变。”

这是查尔斯国王迄今为止在外交上最为敏感的一次海外访问。访问期间,特朗普直接就伊朗局势批评英国首相基尔·斯塔默爵士。

英国官员此前寄望于王室的软实力外交,弥合两国分歧,助力构建全新的共同未来(Officials in Downing Street have been hoping the royal family's soft-power diplomacy can help heal the rift, and go some way to forging a new united future)。

这场演讲由两院议员聆听,全场共22次起身鼓掌。查尔斯表示,他深感“历史重任在肩”(Charles said he felt “the weight of history on my shoulder”)。

他提及上周六针对总统的未遂刺杀事件——当时一名全副武装的枪手试图闯入白宫记者协会晚宴现场,该事件一度让此次国事访问前景更加黯淡。

查尔斯国王表示:“我们身处充满巨大不确定性的时代;从欧洲到中东,冲突不断,给国际社会带来严峻挑战,其影响遍及我们两国各个角落。”

打开网易新闻 查看精彩图片

“就在这座宏伟建筑不远处,不久前发生了企图伤害贵国领导层、散播恐慌与分裂的事件。我在此以坚定不移的决心表明:此类暴力行径永远不会得逞(Let me say with unshakeable resolve: such acts of violence will never succeed)。”

“无论我们有何分歧、有何异议,我们都将坚守民主、守护民众免受伤害,并向那些每日冒着生命危险为国奉献的勇敢者致敬。”

查尔斯还回顾了已故母亲1991年的访美之行——伊丽莎白二世是首位在美国国会发表演讲的英国君主,但查尔斯表示,英美应放眼全新未来

他说:“我们的共同价值观曾赢得胜利。如今,我们迈入新时代,这些价值观始终未变。从诸多方面而言,这个时代比我母亲1991年在此演讲时的世界更加动荡、更加危险(in many ways, more volatile and more dangerous than the world to which my late Mother spoke, in this Chamber, in 1991)。”

“我们面临的挑战无比艰巨,任何国家都无法独自承担。但在这变幻莫测的环境中,我们的同盟不能依赖过往功绩,更不能想当然地认为核心原则会自动延续。”

“正如我国首相上月所言:‘我们的伙伴关系不可或缺。我们绝不能摒弃过去八十年支撑我们前行的一切,反而要在此基础上继往开来。’如今,重塑同盟始于安全。依托这些价值观与传统,我们两国总能一次次找到携手共进的道路(our two countries have always found ways to come together)。”

打开网易新闻 查看精彩图片

这场在当局建议下撰写的演讲所获反响,唐宁街已密切关注。尽管英美关系看似破裂,英国仍迫切希望通过王室访问挽救同盟。

数周以来,此次国事访问争议不断:伊朗局势、特朗普威胁加征关税,甚至他插手英国对福克兰群岛的主权问题,都引发风波(and even wading into Britain’s sovereignty over the Falkland Islands)。

英国王室还因拒绝会见性犯罪者杰弗里·爱泼斯坦的受害者而遭批评——爱泼斯坦是国王弟弟安德鲁的密友。

王室消息人士称,国王希望与全球所有困境中的民众一道,对受害者的遭遇表达同情,凸显全球合作的必要性。

他说:“正是我们两国充满活力、多元包容、自由开放的社会,赋予我们共同力量,也让我们有能力支持那些遭受社会悲剧伤害的受害者(including to support victims of some of the ills that, so tragically, exist in both our societies today)。”

就在数小时前的白宫草坪上,特朗普也表达了对两国共同历史与情谊的认同。他谈及家人对王室的喜爱,甚至透露自己母亲年轻时曾暗恋年轻的查尔斯(even revealing his mum had a crush on Charles as a young man)。

打开网易新闻 查看精彩图片

特朗普当局高级官员出席仪式,包括副总统JD·万斯与夫人乌莎·万斯、国务卿马尔科·鲁比奥、战争部长皮特·赫格塞斯,以及和平使团特使史蒂夫·维特科夫。

大批美军部队参与欢迎仪式,从美国海军陆战队仪仗队到美国太空军仪仗队,仪式在雨中进行,王室抵达前雨势停歇。

特朗普宣称:“自我国赢得独立以来的数百年间,美国人最亲密的朋友,莫过于英国人民(In the centuries since we won our independence, Americans have had no closer friends than the British)。”

他表示“极为荣幸接待”查尔斯与卡米拉,称赞国王是“非常优雅的人”,赞誉已故女王伊丽莎白二世是“非常特别的女性”,并透露自己母亲玛丽年轻时曾“暗恋”查尔斯。

“她真的很喜欢王室,我还记得她清清楚楚地说:‘查尔斯,你看年轻的查尔斯,多可爱啊。’我母亲当年暗恋查尔斯——你们敢信吗?真不可思议……我想知道她现在会作何感想?”

此次王室访问筹划长达数年,旨在纪念美国独立250周年,却恰逢两国共同历史的关键节点(to commemorate the 250th anniversary of American independence)。

打开网易新闻 查看精彩图片

查尔斯在演讲中回顾“人类历史上最伟大的同盟之一”,特朗普则表示应借此契机展望未来。

他说:“今天,我们回望250年风雨。让我们铭记,是什么让我们两国成为世界有史以来最卓越的国家(So today we look back on 250 years. Let us remember what has made our countries the two most exceptional nations the world has ever known)。”

“让我们携手,以更坚定的决心向前迈进,继续坚守对自由的神圣信仰,传承那些成为人类共同财富的卓越传统。国王陛下、王后陛下,再次感谢你们此次重要访问,我们深感荣幸。”

周三,查尔斯与卡米拉将前往纽约,在“9·11”纪念遗址敬献花圈,纪念这一悲剧事件25周年。