明星采访本是为了宣传作品,却常常变成大型尴尬现场。有些问题越过了边界,有些误会让人哭笑不得,还有些场面至今让人记忆犹新。
小罗伯特·唐尼:从宣传到翻脸
一场为新片造势的采访,因为主持人不断追问唐尼过去的吸毒史和坐牢经历,气氛急转直下。唐尼最终直接起身离开,结束了这场令人不适的对话。
塞缪尔·杰克逊:你认错人了
KTLA的采访现场,主持人把杰克逊错认成劳伦斯·菲什伯恩。杰克逊当场黑脸纠正,这段"认脸翻车"成为电视直播史上最尴尬的 celebrity correction 之一。
汤姆·克鲁斯:精神病学大论战
本应是电影宣传,克鲁斯却和主持人马特·劳尔就精神病学和抗抑郁药展开激烈争论。这场交锋完全抢走了新片的风头,演变成一场媒体风波。
昆汀·塔伦蒂诺:拒绝回答
被问到《被解救的姜戈》中的暴力场面时,塔伦蒂诺直接 shut down,反复拒绝回应。随着采访进行,他的怒气肉眼可见地上升。
卡拉·迪瓦伊:被建议"去睡个觉"
卫星连线采访本就别扭,主持人还嘲讽迪瓦伊状态不佳,暗示她"需要打个盹"。这场采访的 awkwardness 层层升级。
华金·菲尼克斯:真假难辨的怪诞
留着大胡子时期的菲尼克斯在 Letterman 秀上表现得极度不适、几乎不回应。观众至今分不清那是真实状态还是行为艺术。
梅根·福克斯:被重新审视的往事
福克斯在《吉米·坎摩尔秀》上讲述自己未成年时被性化的试镜经历。多年后,这段采访被观众以完全不同的视角重新解读。
汤姆·赫兰德:剧透王
荷兰弟在BBC Radio 1采访中多次不小心泄露漫威重大剧情,逼得搭档和主持人不得不反复打断他、阻止他说太多。
惠特尼·休斯顿:真人秀时代的脆弱
《Being Bobby Brown》时期的休斯顿,采访常常因为她的状态起伏和对私人问题的明显抗拒而变得令人不安。
麦当娜:深夜秀史上最混乱现场
脏话连篇、 insult Letterman、嘲讽观众——麦当娜的这场《大卫·莱特曼秀》 appearances 瞬间成为深夜电视史上最臭名昭著的场面之一。
达科塔·约翰逊:当众拆台
约翰逊在《艾伦秀》上意外当众指出艾伦关于生日派对的误会,制造出一段极其紧绷的对话,后来在网上疯狂传播。
马丁·肖特:被问及的私人伤痛
CTV采访中,主持人 awkwardly 询问肖特照顾患病妻子的事——这段采访在原文中被截断,但已足够显示其越界性质。
这些翻车现场有个共同点:采访者为了"独家"不断试探边界,却忘了明星也是普通人。有时候,沉默和离场是最体面的回应。
热门跟贴