你有没有过那种时刻——明明心里慌得要死,却不得不装出一副"我很懂"的样子?

我第一次学会这件事,是在帮家里挂窗帘的时候。父亲站在旁边,只丢给我一句话:"看起来像你知道自己在干什么!"

打开网易新闻 查看精彩图片

于是我照做了。仰着头在梯子上找螺丝孔,手臂举过头顶,肌肉几分钟就开始发抖。天鹅绒的褶皱挡住视线,我其实什么都看不清,只能等对面的人先拧上他那边的螺丝。如果最后窗帘歪了一寸,至少不是我的错。

但奇怪的是,装着装着,我真的会了。几次送货下来,我能独立完成整套安装,虽然两个人一起还是快得多。

后来我才知道,这叫"fake it till you make it"。世界上大多数人都是这样过来的——先假装自信,直到那份自信变成真的。

入伍那天,我的 inflated ego 一夜之间被碾碎。排队理发,三十秒一个,没人问你想剪什么样。迷彩棒球帽遮住那些仓促的失误,反正周围也没有女生。来自 tough neighborhoods 的骄傲家伙们,被教官当面训斥"你属于我"的时候,照样立刻低头。

我学会了在队列里把自己藏好,让手脚不协调的倒霉蛋去承受每天的火力。但与此同时,那些 cadence 开始起作用。"Standing tall and looking good"——喊多了,胸真的挺起来了。"Oughta be in Hollywood"——声音越大,心里越信。

轮到我带队喊口号的时候,我竟然真的感到骄傲。那种从谦卑里释放出来的 inner narcissist,让我扯着嗓子唱 Army songs,好像我天生就属于那里。

你看,自信这东西,有时候就是演出来的。演得够久,它就长进肉里了。