5月19日下午,白宫新闻发布厅的记者第三次把波兰撤军的问题甩到万斯面前。他放下手里的纸,对着话筒说,美国当不了世界的警察。

这句话扔出去,前后只隔了四天,五角大楼刚撤了4000人,特朗普后脚又喊话要派5000过去。

一句"不当警察",比那纸撤令还要沉。这不是宣言,这是一次被推到台前的被动表态。

打开网易新闻 查看精彩图片

那句话是怎么从万斯嘴里说出来的

白宫新闻秘书莱维特休产假,副总统万斯亲自代班。一个副总统跑去主持新闻发布会,这件事在过去几十年都罕见。说明什么?说明这事压不住,得让副总统亲自出面。

记者第一个问题直奔波兰。上周五角大楼突然取消4000美军赴波兰轮换部署,这支部队是陆军第一骑兵师第二装甲旅战斗队,本来要在波兰待九个月。

五月一号他们已经做完了部署前的准备工作,先遣队都出发了,装备开始往海外运。结果一纸命令下来,已经到了波兰的美军被要求"尽快"返回得克萨斯州胡德堡基地。

装备没卸完,人就要往回飞,这种倒车在美军最近十几年的轮换史里几乎没出现过。

打开网易新闻 查看精彩图片

波兰人懵了,这个国家国防开支接近GDP的5%,是北约里最舍得花钱的盟友。一个把自家GDP往军费上砸的国家,连个轮换部队都留不住,这事在欧洲首都圈直接炸了锅。

记者把问题摊开问万斯:总统当初亲口承诺不削减驻波兰兵力,现在凭什么奖励普京、惩罚最铁的盟友?发问的记者把"惩罚最铁的盟友"几个字咬得很重,全场安静下来。

万斯的回答没绕弯子,他说,美国当不了世界的警察。美国想做一个好的盟友,但欧洲必须自己站起来,这将继续是美国对欧洲的政策。他还补了一句:这不是削减,是一次例行轮换的推迟。

四天后这句"不是削减",自己就站不住了。

打开网易新闻 查看精彩图片