Mahal。在菲律宾语里,这个词轻轻一碰,就能同时说出“爱”和“贵”。当我用两个音节呼唤你的时候,贫穷和深情一同从舌尖滚落。我把整个自己摊开,手掌里只有疲惫,口袋里只有空洞作响的承诺。可我偏要这样去爱你——用一次次“等等”“快了”“对不起”拼凑出每一个节日,仿佛只要我跑得够用力,就能跑赢现实与梦想之间的那一段距离。
你在我身边的时候,整个世界的倦意都轻了些。我竟以为,这就够了。可我没能假装看不见,这段爱拖得越久,你就越会撞见那个赤裸的我,撞见我能给你的,只有我自己一天比一天更重的疲惫,和一堆不知道什么时候才能兑现的将来。我多难堪啊,连口袋都是空的,唯一的亮点只能是你。我为你撑不起一场体面的约会,只能捧着自己还没熄灭的体温,傻傻地朝你递过去。
我把每一步都踩在通往你的路上,却发现自己正走在一片名叫“无”的土地上。贫穷像一道很深的水,我奋力游着,眼看就要碰到梦想的岸了,可一抬头,水面把天空隔得好远。我多想让“一无所有”自然而然地变成你身边的自由,那样我就可以早就站在你身旁,正正经经地抱紧你。偏偏这世上的缺憾从来不肯轻易转成圆满,我的两手空空,终究变不成一张车票。
于是我松开了手。不是不爱了,是我看懂了——我必须把你从我被厄运勒紧的掌心偷出去。我再也不要拿这一份爱,去和节节攀升的物价相互衡量。爱你,原来是要带着价码的:你想要的东西,我想给你的东西,它们的价格一天天长大,大到我再也藏不住口袋里的破洞。对不起,我负担不起爱情,可我还是试过了。我过去只知道需要什么,就只敢梦什么,遇见你以后我终于尝到爱的滋味,竟然变得贪心起来,我选了你。现在我也选你,用一种你从贫穷里挣脱开来的方式。
如果我只是死命攥着这两个音节,攥着那个只有半份含义的词,我们是哪儿也去不了的。我给你的“Mahal”,只能交出“爱”这个字眼,却怎么也撑不起那个同样叫“Mahal”的昂贵。那么,就在下一次吧。下一次,但愿我一伸手,就能握住爱所需的一切。但愿那个“贵”字,不再高过我的额头。
热门跟贴