最近这几天,网上有个事儿闹的挺大。

不知道大家看到了没?

就是那个“西安麻辣烫女孩”。

按照时间线,先把这件事给大家简单描述下:

起源是一个英国博主在海外平台发视频,立了个赌约:

“24小时内,在西安拿下一个中国女孩。”

这个博主长这样:

典型的西方白皮男孩,谈不上太过英俊,但也算是稍有姿色。

打开网易新闻 查看精彩图片

他随机搭讪了一位中国女孩,女孩很年轻,打扮的也很国际范。

打开网易新闻 查看精彩图片

两人一见面,女孩大方的跟这位男博主互动,还一起去逛超市,当街亲吻。

打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片

事情的发展快的令人咋舌!

一场随性的麻辣烫让两人更为熟稔。

当那名英国小哥说自己两天没洗澡时,麻辣烫女孩还凑过去闻了闻,说“闻着很香”。

打开网易新闻 查看精彩图片

之后,两人更是携手入住了一家酒店。

搭讪到开房,全程不到一天。

据说,房费还是女孩掏的。

入住后,这位英国小哥,光着膀子也不忘在镜头前“谈笑风生”,女孩也被他录入了镜头。

打开网易新闻 查看精彩图片

他录的这些视频就是争议的开端。

这位英国博主,将视频发到了外网,标题是《和中国女孩谈恋爱真实的一天》,引流收费。

播放量一夜暴增,评论区一群外国男人喊着要来中国试试,还开起了各种低俗的玩笑。

视频传回国后,很多人都觉得女孩的行为太丢人了。

更有网友扒出了女孩的身份,是某所高校的国际英语老师。

网上吵的是有来有去。

女孩也出来回应。

她开启了两场直播,第一场她画着全妆,情绪还算平稳,说视频不是剧本,英国男孩也是随机认识的,自己不知道他上传视频盈利。

打开网易新闻 查看精彩图片

打开网易新闻 查看精彩图片

第二场直播可就有点“奇怪”了。

她的语言大胆了许多,称:

“现在每个中国人都知道我了,我发视频是为了连接东西方文化。可悲的是,中国主流男人都喜欢我的内容。”

打开网易新闻 查看精彩图片

对于网友的批评,她的回应更是“毫无顾忌”:

我现在是一个正面评价都找不到,太疯狂了!

他们都并没有真正认识到我,对于那些不喜欢我的人,谢谢你们远道而来,和我的账号战斗,评判我,让我的生活充满乐趣...

打开网易新闻 查看精彩图片

对于这个女孩,我不想评价,只有一个感觉:

她的认知坐标系,跟普罗大众根本不在一个维度上。

但这件事有个极为诡异的地方:

如果她真是一个国际英语老师,按常理,全网痛骂应该让她闭麦消失,可她偏偏选择在最凶的时候开直播,还净说些招骂的话。

这不符合她的职业,也不符合常人的思维逻辑。

这时候,她很可能不是在做一个“社会性道歉”,而是在做一个“商业决策”。

当然,这句话也不是无的放矢,我们先看看网友扒出的一些信息。

往前半年,麻辣烫女孩在找工作,但找的很不顺利。

打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片

没过多久,她又开始走擦边英语口语教学路线了。

打开网易新闻 查看精彩图片

打开网易新闻 查看精彩图片

所以,我真的对她的职业持怀疑态度。

哪家大学敢招聘一个肩膀上有那么大一块纹身的老师啊?

就在4月份,她又发布了一个帖子,让外国网友来中国的时候找她当导游。

打开网易新闻 查看精彩图片

各种营销都做了,但还是没啥水花。

直到这位英国小哥来中国旅游,拍了这么一期视频。

女孩黑红了。

网友却火眼金睛,扒出了更大的内幕信息。

这件事也可以说是“神反转”了!

在视频中有那么一段,英国小哥反复强调,欢迎大家去订阅某某平台账号。

打开网易新闻 查看精彩图片

可奇异的是:

他本人并没有这个账号,那么,他为啥要宣传这个呢?

“麻辣烫女孩”有啊,而且是分门别类,价格都按时间订好了。

30分钟的,90分钟的,聊天的,角色扮演的....

打开网易新闻 查看精彩图片

看明白了吗?

这一切都是她在布局,真正的甲方是“麻辣烫女孩”,英国这个小哥是给她引流的。

她太懂这套游戏规则了。

她知道说什么、做什么,既能保全她的面子,又能激起国内网民的愤怒,从而把泼天的流量精准地导流到自己的账号上。

尤其是在直播里那句“主流中国男性很喜欢我的内容”,与其说是辩解,不如说是对受众心理的精准拿捏。

她清楚地知道,正是那些骂她“崇洋"的男性,构成了她直播间最大的基本盘。

可看完后续发现,女孩的商业逻辑并没能真正凑效。

“黑红也是红”的叙事,观众们并不接受。

她的账号在某音和某书上很难搜到了...

说到这,再给大家讲一个更贴近“流量剧本"的故事吧。

1930年代,美国女作家赛珍珠写了一本关于中国农民的小说《大地》,拿了普利策奖和诺贝尔文学奖。

书里写中国女人勤劳、隐忍、顺从、为了家庭牺牲一切。

西方读者看完感动坏了:“啊,原来中国女人是这样的!

但当时的中国知识分子是怎么评价这本书的?

鲁迅先生说得很毒:

"她写的不是中国人,是西洋人眼中的'中国人’。

两者看似不同,但却有共性:

都是在用“西方愿意消费的东方女性叙事”去获取能见度或者说价值,都是把个体交给了更大的符号机器:

一个换文学声誉,一个换流量,最终都难完全掌控自己被怎么读。