说真的,今天刷到《玩具总动员5》换配音的消息,我第一反应不是"谁接了薯蛋头先生的班",而是——等等,这个IP居然真的出到第五部了?

咱们捋一下时间线。1995年《玩具总动员》第一部上映时,大部分玩具角色都是皮克斯原创设计的,唯独薯蛋头先生是个例外。他是少数几个真实存在玩具原型的角色之一,上世纪50年代就诞生了,一直躺在小孩的玩具箱里没挪过窝。皮克斯当年选角时,直接找了喜剧演员唐·里克斯来配,因为他和这个玩具的气质太贴了——都是那种嘴欠、损人不带重样的老炮儿风格。

打开网易新闻 查看精彩图片

唐·里克斯这个人挺有意思。他是50年代开始讲脱口秀的,算是"侮辱式喜剧"的开路先锋。从60年代到2017年去世前,他在《今夜秀》里混了无数场,观众就爱看他损人。编剧在第一部电影里还埋了个梗,薯蛋头先生盯着一块玩具冰球说:"你瞅啥,你这块冰球?"("冰球"是里克斯在舞台上常用来损人的词,没什么实际意思,就是纯粹的无厘头攻击)。所以前三部里,薯蛋头先生基本就是他本人的动画版。

2017年里克斯去世后,第四部用了他生前的录音素材,让角色勉强说了几句台词。但到第五部,皮克斯觉得不能再这么凑合下去了,于是他们找了一个叫杰夫·伯格曼的配音演员来接这个班。

这就是让我真正开始感兴趣的地方——伯格曼这个人。他不是那种"我试试看能不能模仿"的普通配音,而是业界公认的"声音复刻机"。他之前接手的遗产角色包括兔八哥、弗雷德·弗林特斯通,还有一长串我没法全列出来的经典动画角色。那种"原配去世后第一个接替者"的压力,他不是第一次经历了。伯格曼自己说,他从60年代还是个小孩的时候就开始模仿里克斯的声音了。也就是说,他等这个角色等了五六十年。

Polygon通过电话采访了他,问了三个接手薯蛋头先生的问题。伯格曼的回答透露了一些细节:他说这是自己第一次参与《玩具总动员》系列,能被选中配音第五部,他称之为"一生的荣誉"。同时他也承认,"接在唐·里克斯之后,对粉丝来说责任巨大,必须把角色配到位。"他的原话是,《玩具总动员》横跨了好几代人,对儿童和家庭的分量太重了,所以压力也比接其他角色更大。

伯格曼还对比了之前接替兔八哥的经历。他说那是他接过最难的活儿,因为他是第一个在梅尔·布兰科之后给兔八哥配音的人。梅尔·布兰科给兔八哥配了50年,观众耳朵都听出肌肉记忆了。伯格曼交出的第一版配音,距离布兰科去世才六个月左右。"那感觉既兴奋又让人喘不过气,"他说。相比之下,薯蛋头先生的角色"才"存在了31年,历史没有那么厚重,而且里克斯已经去世九年了。伯格曼特别强调了一句:"我不是说这次更简单,但确实有点不一样。"

这里有个细节我觉得很能体现他的状态——伯格曼在采访中提到了自己"从60年代就模仿里克斯",但他没有把它包装成"我为此准备了半辈子"那种煽情叙事,就是很平实地提了一嘴。这种"接老前辈的班已经接出经验"的从容感,反而让人觉得这个选角靠谱。

我翻了一下他的履历,发现伯格曼接手顶级遗产角色的模式确实很固定:原配音影响力极大、观众情感绑定极深、第一个接替者往往要承受最大的争议,但只要声音复刻精度够高,争议期一过,观众就会逐渐接受。兔八哥是这样,弗雷德·弗林特斯通也是这样,现在轮到薯蛋头先生了。

但说回薯蛋头先生这个角色本身,我其实更想聊的是另一件事:一个玩具角色能在电影系列里存活31年这件事本身,比换配音更值得琢磨。1995年那批看过第一部的孩子,现在可能自己的孩子都开始看《玩具总动员》了。薯蛋头先生的嘴欠风格放在今天,是不是还能戳中现在小孩的笑点?皮克斯显然认为可以,否则不会专门为这个角色找一个声音复刻度这么高的配音演员来续命。

从伯格曼的采访语气来看,他对自己要完成的任务很清醒:不是重新诠释这个角色,而是让观众听不出换了人。这其实是一种"隐形表演"——配得越好,观众越不会意识到你的存在。对于配音演员来说,这可能是最没有存在感但技术含量最高的工作方式。

《玩具总动员5》目前还没有更多的制作细节放出来,但这次采访至少确认了一件事:薯蛋头先生还在,而且声音不会掉链子。至于电影本身会不会掉链子,那是另一个话题了。我作为一个看着第一部长大的老观众,现在只想说一句:皮克斯你最好把剧本也打磨得跟选角一样认真,别让伯格曼白模仿了50多年。