今天翻七月新番表的时候,我整个人愣了一下——科学猴居然要做一部13世纪蒙古背景的动画,而且是跟山田尚子合作。这组合怎么看怎么不像是会同时出现在一部作品里的配置。

事情是这样的。有一部叫《蒙古巫女传》的漫画,原作是让好几个人在我耳边念叨过的作品,一直说"你得看""你肯定喜欢",但我之前老觉得历史题材读着累,就一直拖着没翻。结果前两天刷到消息,这部漫画下个月就要动画化了,定档7月4日,Crunchyroll同步上线,制作方是科学猴——就是那个接了新版《攻壳机动队》动画的工作室。

打开网易新闻 查看精彩图片

咱就是说,一个以13世纪蒙古帝国为舞台的故事,交给一家以视觉风格出挑著称的动画工作室,再配上《声之形》《你的色彩》的导演山田尚子来掌舵,这事儿本身就很值得蹲一波。

我先帮大家捋一下这到底是个什么故事,免得你跟我一样,光听名字以为是什么奇幻战斗番,结果一看设定发现完全不是那么回事。

漫画的原名叫《A Witch's Life in Mongol》,故事开场的地点不在蒙古草原,而是波斯的图斯城。女主角叫西塔拉,是个孤儿,被卖到一户学者家里当奴隶。但你千万别以为这是什么苦情戏的开局——这户人家是搞学术的,处在伊斯兰黄金时代的余晖里,家里头的知识氛围浓得离谱。西塔拉跟着他们学数学、学天文,整个教育体系拉满,硬生生把自己从一个奴隶身份的小女孩,变成了一个知识储备能在学者圈里站稳脚跟的人。

这段剧情我越看越觉得有意思。一般历史题材作品里,奴隶出身的主角通常靠武力或者某种天赋翻盘,但西塔拉靠的是纯纯的知识积累。漫画没有把她的成长过程浪漫化,而是非常老实地交代了她接受了哪些学科训练、这些知识在当时的波斯意味着什么。很多读者提到这部作品的时候都会说一个词,"扎实"——不是那种卖弄考据的扎实,而是你能感觉到作者确实下了功夫去研究那个时代的社会结构和学术传统。

然后变故来了。成吉思汗的蒙古大军攻破了图斯城,西塔拉本来拥有的那点安稳生活瞬间碎了一地。更要命的是,为了保住主人家珍贵的藏书——那个年代的书可不是什么批量印刷的玩意儿,每一本都是手抄的孤本——她被迫卷入了一场自己完全没准备好的生存游戏。接着,成吉思汗的儿子拖雷把她掳到了蒙古宫廷,故事真正的舞台这才算正式铺开。

听到这儿你是不是觉得接下来该是"聪明女主用智慧征服蛮族"的套路了?倒也不是。

在蒙古帝国的权力中心,西塔拉的处境属于典型的"夹缝求生"。她确实有知识,但知识在那个环境里不一定会被当成优点。漫画标题里的"witch"这个词,不是我们通常理解的巫师或者魔法师,而是一个带有强烈贬义的标签——在那个时代的语境里,有学识、敢于表达自己见解的女性,会被扣上这个称呼。说白了,"巫女"这顶帽子扣下来,是要她闭嘴的,不是夸她厉害。

这个设定让我琢磨了好一会儿。历史题材里写女性困境的作品不少,但把一个女主角的知识本身定义为"被污名化的武器",这个切入角度确实刁。西塔拉要在宫廷里活下去,就得靠脑子周旋,但她每一次动用知识去参与政治博弈,都是在强化别人眼中的"巫女"形象。这种东西方文化碰撞、性别权力拉扯的复杂性,漫画用了相当长的篇幅去铺陈,往浅了说是生存故事,往深了读,里面塞满了一个外来者在异质文化体系里的身份撕裂感。

官方给这部动画的定义是"一个玩弄了整个大陆的巫女的故事"——这个表述我现在看到的时候,忍不住笑了。不是因为好笑,是因为这句话同时踩中了两个点:一是对女主角能力的肯定,二是那个"witch"标签挥之不去的荒诞感。一个被当成异端的女人,靠智慧在帝国政治里小心翼翼地划着船,而历史本身轰隆隆地碾过去,谁也不等。

接下来说说制作层面,这才是我觉得最该拿出来单聊的部分。

科学猴这家工作室,老哥你要是常看动画,应该不用我多介绍。他们的作品视觉辨识度高到什么程度呢?随便截一帧,画风就能直接报出家门。《恶魔人crybaby》《平家物语》《犬王》,每一部的美术风格都敢往极致了做,有时候甚至会让观众产生一种"这画面是不是太实验了"的不适应感。但恰恰是这种不按常理出牌的做法,让他们在改编历史题材和文学性较强的作品时,往往能给出别的动画公司给不了的东西。

这次《JAADUGAR 蒙古巫女传》的视觉呈现方向也很有意思。漫画原作的画风是那种偏甜美、带点卡通风的笔触,人物造型圆润柔和,但故事背景是屠城、奴役、宫廷斗争这类沉重到能压死人的主题。画风跟内容之间的冲突感,是作者有意为之的设计——先用柔软的视觉把你骗进来,然后让你慢慢意识到,糖衣底下包着的全是苦药。

科学猴能不能接住这种"甜美与残酷并存"的视觉语言?我觉得问题不大。从他们之前的作品来看,这家工作室最擅长的就是处理画面表里之间的张力。《平家物语》里那些战争场面,血腥一点没少,但画面的诗意感从头到尾都没断过。这种"美得不合时宜"的视觉策略,用在《蒙古巫女传》身上,契合度理论上应该很高。

导演这边,山田尚子的加入更是把期待值往上推了一个台阶。山田尚子是什么路数?细腻到骨子里的情感表达,对女性角色心理描摹的精准程度,以及那种把日常动作拍出呼吸感的能力。《声之形》里西宫硝子每一个微小的肢体语言都在讲故事,《你的色彩》里三个少女之间的情感流动也是靠细节一点点堆出来的。现在让她来驾驭一个在蒙古帝国宫廷里靠智识求生存的女性角色,这选导演的逻辑其实是通的——西塔拉这个角色需要的不是战场上的高光时刻,而是在一次次暗流涌动的政治周旋里,每一次眼神、每一次犹豫、每一次咬紧牙关的瞬间,被真实地传递出来。

我唯一稍微有点拿不准的是,山田尚子以往的作品题材偏现代和青春向,突然跳到13世纪历史正剧,风格跨度属实不小。不过换个角度想,本来就没人规定擅长拍少女心事的导演不能拍历史题材,况且《蒙古巫女传》的核心说到底还是一个年轻女性在残酷环境里的成长与抗争,山田的视角说不定反而能挖出一些男性导演不太容易捕捉到的东西。

还有个让人比较安心的事实是,科学猴在还原历史细节方面的底子不差。《平家物语》虽然是文学改编,但里面对平安时代末期日本社会的服装、建筑、礼仪、战争形态都做了相当考究的还原,考据党扒细节的时候也没找出太多硬伤。这次换成13世纪的波斯和蒙古,文化跨度大了不少,但以他们对待历史题材的一贯态度来看,该做的功课大概率不会敷衍。

漫画原作在这方面已经打了很好的底子。不少读者对《蒙古巫女传》的评价里都会提到一个点:作者对蒙古帝国时期的社会制度、宫廷规矩、东西方文化交流的细节,下了非常扎实的考据功夫。比如蒙古帝国的札撒律法体系、波斯地区的学术传统、伊斯兰黄金时代的天文学和数学发展水平,这些不是随口一提的背景板,而是真的被编织进了角色的行动逻辑和情节推进里。

举个例子,西塔拉为什么能用知识在蒙古宫廷里找到一席之地?不是因为"主角光环",而是因为蒙古帝国在扩张过程中确实对各地的技术人才和学者有着强烈的吸纳需求。成吉思汗及其后继者建立的驿站制度、对商贸和知识传播的相对宽容态度,这些都是真实的历史框架。西塔拉的个人命运,不是在架空世界里凭空捏出来的,而是被嵌进了13世纪欧亚大陆那场巨大变局的缝隙里。这种虚实交融的写法,恰恰是优秀历史题材漫画最让人上头的地方——你知道故事是编的,但你同样知道,在那个时间那个地点,类似的事情说不定真的发生过。

回过来说动画本身。7月4日的开播日期卡在暑期档,同季竞争的番剧不会少,但《JAADUGAR 蒙古巫女传》这种定位的作品,走的大概率不是首周冲榜的路子。它更像是那种播着播着口碑慢慢发酵、播完之后被人在各种讨论区反复提起的类型。"sleeper hit"这个说法用在它身上挺合适——不是爆款相,但后劲可能比很多首周热门要长得多。

我自己对这部动画最大的期待点在于,它能不能把漫画里那种"历史厚重感与个人叙事之间的平衡"复现出来。历史题材动画最怕两件事:一是变成干巴巴的历史教科书,二是把历史背景纯粹当成异域风情贴纸。好的历史动画应该让人感受到,时代不是在角色身后当背景板,而是像水一样包裹着每一个人,影响着人们做出的每一个选择。从漫画的表现来看,《蒙古巫女传》做到了这一点,接下来就看科学猴和山田尚子能不能在动画这个媒介上把同样的感觉做出来。

至于要不要把这部作品放进你的七月追番清单,我帮大家简单盘一下:如果你喜欢《冰海战记》那种把个人命运嵌入历史洪流的叙事方式,或者对《凡尔赛玫瑰》那种在历史框架下展开复杂人物关系的讲故事手法有偏爱,那么《JAADUGAR 蒙古巫女传》大概率会在你的审美点上反复横跳。如果你单纯就是想看一部画风舒服、角色扎实、故事不糊弄的历史番,这部也值得给个机会。

反正我已经把7月4日在日历上圈出来了。到时候是惊喜还是翻车,咱一起蹲。至少从目前放出来的信息和卡司配置来看,这部作品值得被更多人放进这个夏天的追番列表里。