在北外滩白玉兰广场“世界会客厅”演播厅内,不同肤色、不同母语的年轻人正用中文交流——哪里周末有活动、哪家生煎包好吃、哪个角度拍摄城市景观更漂亮……答案不只为了“私享”,而是分享给全球网友。
今天,由外籍人士组成的“虹口区国际宣讲团”,由双语志愿者组成的“虹口区国际传播志愿团队”同时成立。两支团队将用国际化视角、年轻化表达,共同打造兼具虹口辨识度和国际传播力的理论宣讲IP,从“本土发声”走向“全球共情”,让世界听懂中国声音、读懂上海故事、爱上虹口热土。
“虹口区国际宣讲团”成员、俄罗斯留学生李龙即将从上海外国语大学毕业,近来他常常在想:回到俄罗斯,见到朋友和亲人时,怎样才能把上海讲给他们听?“光给他们看高楼大厦的照片肯定不够,我想到用看、闻、听、触、尝五种感觉去体验上海。”
譬如,“闻闻上海”可以是鲁迅公园的梅花、非遗活动上的中医草药香、茶室里的中国茶香,也可以是“最动人的人情味儿”,讲述热心帮忙的网约车司机、耐心问诊的社区医生、分享自家美食的学校老师。“摸摸上海”可以是碰触蔓楼兰旗袍的光泽、博物馆中玉器的冰凉,也可以是通过写书法触摸中国五千年历史文化。“我想从文化入手,用俄语把虹口这个‘上海的缩影’讲给俄罗斯朋友听,让大家了解有景观、有声音、有香气、有温度、有味道的上海。”李龙告诉文汇报记者。
“虹口区国际传播志愿团队”志愿者、上海犹太难民纪念馆接待部主管李念慈认为,国际传播与宏大叙事并不画等号,而是由一项项具体而温暖的工作组成。她所带领的团队,日常工作就是为来自全球的观众提供外语讲解与导览服务,让大家在一个个关于幸存与拯救的故事面前,感受人类对和平、友爱与包容的追求。在小伙伴们的努力下,大家还将人们参访纪念馆的视频做成短视频,发布到海外社交媒体平台。“用外国友人听得懂、能共情的方式,把虹口在中国式现代化进程中的生动实践,以及这里的烟火气与人情味,传到更远的地方。”
原标题:《从“本土发声”走向“全球共情”,虹口成立两支团队创新国际化表达》
热门跟贴