提起风油精,大多数人第一时间想到的,就是涂抹在太阳穴或蚊虫叮咬处那股直冲脑门的清凉感。

打开网易新闻 查看精彩图片

作为夏季家庭药箱里的常客,它几乎是每个人从小用到大的“止痒神器”。

近日,陕西西安一家咖啡店推出了一款名为风油精气泡美式”咖啡,风油精和咖啡的奇特搭配让该新品意外走红,引发广泛关注。

A coffee shop in Xi'an, Shaanxi province, has gone viral after launching a new drink: the "Fengyoujing Sparkling Americano." The unusual combination of coffee and Fengyoujing, a popular medicated oil commonly used in China to relieve itching and provide a cooling sensation, has attracted widespread attention online.

在社交平台,多名网友晒出到店打卡购买“风油精咖啡”的视频,有网友戏称:“喝完就能说风凉话了。”

打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片

网友晒出的打卡视频中,一名店员向做好的冰咖啡中滴了几滴风油精,网友称喝完确实很“提神”,但味道有点接受不了。

Some customers described it as "refreshing" but said the flavor might not appeal to everyone.

6月23日下午,记者通过某平台登录该咖啡店的点单小程序看到,“风油精气泡美式”售价为9.8元

记者联系到这家咖啡店的工作人员,她表示,该款咖啡刚推出不久,一开始购买的人很少。这几天开始火爆,一天要卖出50至60杯。目前这款咖啡没有上架外卖平台,需到店购买。

“风油精咖啡”意外走红,日售50至60杯,医生提醒
打开网易新闻 查看更多视频
“风油精咖啡”意外走红,日售50至60杯,医生提醒

该工作人员还称,根据风油精说明书介绍,风油精用法是可以进行口服的,他们在制作时也严格遵守规定用量,每杯基本只滴两至三滴。口感方面,这款咖啡没有掩盖咖啡本身的味道,只是在原有的基础上多了一丝薄荷清凉,比较适合夏天饮用。

Priced at 9.8 yuan ($1.47), the drink reportedly contains just two to three drops of Fengyoujing per cup, according to a staff member. The shop said the beverage was designed as a summer specialty, adding that Fengyoujing's packaging indicates it can be taken orally. The coffee, staff said, retains its original flavor while gaining a subtle cooling, mint-like note.

工作人员还提到,咖啡创意混搭在国内已经不算新鲜,此前酱香拿铁等产品也曾走红。“风油精咖啡”其实并非该店首创,据她了解,其他咖啡店和咖啡师曾尝试过类似做法,但这次该店推出的产品能吸引这么多顾客,确实出人意料。

打开网易新闻 查看精彩图片

记者找到一款风油精,看到其说明书用法用量确有“口服,一次3~6滴”的表述。

石家庄市第二医院糖尿病中医科医生位庚向记者表示,风油精确实可以进行口服,但因其含有樟脑薄荷脑等成分,不适合孕妇、婴幼儿和老年人服用。如果确有需要,口服时建议取4至6滴药液,用温水稀释后服用,切勿过量。

Medical experts have urged caution. Wei Geng, a physician with the Traditional Chinese Medicine Diabetes Department at Shijiazhuang Second Hospital in Hebei province, said that Fengyoujing can be taken orally but noted that it contains ingredients such as camphor and menthol, making it unsuitable for certain groups, including pregnant women, infants, and elderly people.

位庚也提醒,“风油精咖啡”这类创意饮品更多是满足年轻人的好奇心理,从健康角度出发,不建议频繁过量饮用,尤其是有基础疾病的人群需谨慎

She added that when taken orally, Fengyoujing is typically diluted in warm water, with four to six drops considered an appropriate amount, and warned against excessive consumption.

你品尝过哪种口味奇特的咖啡?评论区分享!

打开网易新闻 查看精彩图片

来源:纵览新闻 封面新闻 羊城晚报

跟着China Daily

精读英语新闻

“无痛”学英语,每天20分钟就够!