有时候,一段优秀的配音演绎能让你重新发现一部经典。苏格兰演员彼得·卡帕尔迪为《瓦特希普高原》录制的有声书版本,就是这样的存在。
这部由理查德·亚当斯创作的小说,讲述了一群兔子的冒险故事。它之所以被奉为"会说话的动物"故事的黄金标准,是因为书中的兔子保留了真实的动物本能、需求和欲望——它们不是披着动物外皮的人类,而是真正的兔子。
打开网易新闻 查看精彩图片
彼得·卡帕尔迪的配音让这本书焕发出惊人的生命力。这位以《神秘博士》中博士一角深入人心的演员,将他标志性的细腻、冷面幽默和深沉痛感注入旁白。当他讲述兔子们离开即将被毁灭的巢穴、踏上寻找新家园的征程时,涓涓细流变成了汹涌的江河,汽车成了不可阻挡的巨神,猫和狗化作必须逃离或对抗的神话猛兽。
有趣的是,这部设定在我们熟悉的田野和森林里的故事,在听觉呈现上却拥有史诗奇幻的宏阔视野。当兔子们停下来进食或休息时,它们会分享自己文化中的传说和神话——读者或许会联想到《指环王》中霍比特人传唱诗歌的场景。事实上,如果给这些兔子换个名字,把舞台搬到虚构世界,这部作品毫无疑问就是一部奇幻小说。
翻开有声书评论区,不少听众表示这是他们二十多年来第一次重温这部经典。有人说卡帕尔迪的演绎让他们完全沉浸在文字之中,重新意识到一个事实:一片平凡的林地,对一群兔子来说就是中土世界。
热门跟贴