周星驰的新片《功夫女足》刚上映,口碑就劈成了两半。
一边是普通观众看得热血沸腾,一边是某些媒体写得咬牙切齿。
这电影到底犯了什么天条?
说白了,就一件事——它说了一些人不爱听的真话。
四场比赛,四记重拳
影片最炸裂的设计,就是那四场对战。
第一场打印度队,明眼人一看就知道在讽刺谁——看着阵仗大,其实全是花架子。
第二场打韩国队,那更是把“偷文化”和“耍阴招”搬到了大银幕上。
第三场打美国队,直接开怼西方靠科技霸凌、看不起中医的老套路。
最后决赛打日本队,那支叫“大河队”的队伍,把近代那段伤痛历史摆上了台面。
每一脚踢出去,踢的都不是球,是某些人装睡的脸。
双标玩得真溜
咱们回头看看,这些年欧美大片输出价值观的时候,谁说过半个不字?
韩国电视剧里满屏泡菜文化、韩服传统,大家还不是看得津津有味?
怎么一到咱们自己片子讲中国精神、龙凤图腾、中医传承,某些人就坐不住了?
这不是双标是什么?
新京报那篇批评文章一出,网络上立刻跟风一片。可你仔细看那些批评,有几个是真的从电影本身出发的?
女足精神不是女足,是骨头
影片里那些女球员,一个个都不是传统意义上的“美女”。
她们有伤疤,有汗水,有不服输的眼神。
这种中国式女性的风骨,在现在的银幕上太少见了。
不是那种只会谈恋爱的傻白甜,而是能扛事、敢拼命的姑娘。
最让我触动的是那场戏——全队都在泥地里摔打,教练喊“站起来”,她们咬着牙一次次爬起来。
这种集体团结的力量,在现在这个“个人至上”的时代,扎心又提气。
龙图腾不是摆设
有个镜头我到现在还记得。
决赛前,队长在更衣室抚摸墙上那条腾飞的龙。
那条龙不是装饰品,是几千年文明的象征。
有人可能会说,这太“主旋律”了。
但我想问,为什么好莱坞可以天天讲“美国梦”,我们的电影讲“中国梦”就不行?
这事让我想起一句老话:“癞蛤蟆趴脚面,不咬人膈应人”。
那些媒体不是不知道这电影的好,他们就是不愿意承认。
因为承认了,就等于打了自己的脸。
但这部电影起码做了件勇敢的事——
在一片跪舔西方的潮流里,它选择站着说话。
在人人自危、不敢谈家国的时候,它敢把“中国”两个字堂堂正正印在银幕上。
那些骂声越凶,越说明这脚球踢对了地方。
你问我怎么站队?
我只想说,能让你看完想挺直腰板的电影,值得一张电影票。
热门跟贴