打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片

头条号小编 首发呈现

大好河山,邀您共看

Hello,大家好呀!欢迎来到老墨聊时事,

别小看这几句外语,它们不只是让你点餐、问路更方便,还可能是在给大脑做“保养”。

很多人一听学外语就头疼:我都这个年纪了,还学得会吗?

其实,学外语并不是年轻人的专利。研究发现,长期使用两种或多种语言的人,大脑在注意力控制、任务切换、信息筛选等方面,会经常被“锻炼”。

打开网易新闻 查看精彩图片

有系统综述指出,双语经历与痴呆症状出现时间延后有关,但不同研究之间结果并不完全一致,因此更准确的说法是:学外语不能保证不得老年痴呆,却可能增加大脑的“认知储备”。

说到双语,很多人以为必须像母语一样流利,才算双语者。其实没那么严格。

语言能力可以分成两部分:主动能力和被动能力。说、写,是主动能力;听、读,是被动能力。

从学习方式看,双语者大致可以分成三类。

第一类叫复合双语。比如孩子两三岁时跟着父母移民国外,在家听母语,在幼儿园听外语,两种语言几乎同时进入大脑。

对他们来说,“苹果”和“apple”可能指向的是同一个概念,不需要在脑子里先翻译一遍。

打开网易新闻 查看精彩图片

第二类叫并列双语。比如青春期以后出国,在学校用外语学习,在家还说母语。

这样的人往往会形成两套语言系统:在家是一套表达方式,在学校、工作场合又是另一套。

第三类叫从属双语。这类最像我们成年人学外语。

这种方式虽然慢一点,但一样有用。因为只要你在听、想、翻译、开口,大脑就已经动起来了。

大脑不是一块固定不变的石头,而更像一片会被使用方式影响的土地。

你经常走哪条路,哪条路就会越踩越清楚。语言学习也是这样。

打开网易新闻 查看精彩图片

过去我们常说,大脑左半球更擅长逻辑、分析和语言,右半球更参与情绪、语调和社交理解。

但真正使用语言时,并不是只有某一个区域在工作,而是听觉、记忆、注意力、情绪和运动控制等多个系统一起配合。

你听到一句外语,要分辨声音;想起单词,要调用记忆;组织句子,要用到语法;开口说话,还要控制口腔肌肉。

这个过程,比单纯背几个词复杂得多。

脑成像研究显示,双语或多语言经历会影响大脑结构和功能。

例如,有研究指出,双语经验与语言学习、语言控制相关脑区的灰质和白质变化有关;还有研究发现,双语老年人在部分脑区的灰质密度、白质完整性方面表现出差异,这些都提示语言经验可能参与了大脑的可塑性变化。

灰质是什么?简单说,它里面有大量神经元细胞体,和信息处理关系密切。

打开网易新闻 查看精彩图片

白质则像大脑里的“电缆”,负责不同脑区之间的信息传递。

学外语时,你不是只在记单词,而是在训练大脑快速调用信息、抑制干扰、切换规则。

举个例子,你看到“水”,脑子里可能同时冒出“water”“agua”“eau”。

可你真正说出口时,只能选择其中一个。这就需要大脑把暂时不用的语言压下去,把当前需要的语言调出来。

长期这样切换,就像给大脑做“反应训练”。

随着年龄增长,很多人会感觉记性下降:刚放下的钥匙找不到,熟人的名字一时想不起来,想说的话到了嘴边又忘了。

这些变化很常见,并不一定代表疾病。但我们确实需要从中年甚至更早开始,给大脑储备“余粮”。

科学上有个概念叫认知储备。

意思是说,有些人的大脑即使出现老化或病理变化,也能靠更灵活的神经网络、更丰富的经验和更强的补偿能力,维持较好的日常功能。

教育、阅读、社交、运动、音乐、外语学习,都可能参与认知储备的建立。

关于“双语是否能延迟痴呆”,研究并不是一句话就能说死。

有系统综述和荟萃分析发现,双语者痴呆症状出现时间平均更晚,但也强调这种关系会受到地区、教育水平、移民经历、职业复杂度等因素影响;还有部分研究没有发现明显延迟。

因此,不能夸大成“学外语就能不得痴呆”。

更稳妥的说法是:双语使用可能是增强认知储备的一种生活方式。

打开网易新闻 查看精彩图片

早期一些研究曾报告,双语者阿尔茨海默病相关症状或诊断时间比单语者晚约 4 到 5 年。

但这不是对每个人都有效的“保证书”,更不是药物治疗。

它更像是提醒我们:语言学习这种持续、温和、低成本的脑力活动,值得长期坚持。

很多年前,确实有人担心孩子同时学两种语言,会不会说话晚、表达乱、学习差。

上世纪中期以前,双语常被误解成一种负担,认为孩子要花太多精力区分两种语言。

但后来的研究逐渐改变了这种看法。双语者在使用语言时,需要不断选择目标语言、抑制另一种语言、在不同语境中切换表达,这会调动大脑的执行控制系统。

神经影像和认知研究都显示,双语语言切换与前额叶、前扣带皮层、基底节等区域有关,其中背外侧前额叶皮层参与注意控制、任务切换和目标维持。

打开网易新闻 查看精彩图片

说白了,双语者的大脑经常在做一件事:该用哪种语言?哪个词更合适?现在要不要切换?这和我们平时做饭时一边看火、一边切菜、一边听门铃,有点相似。

不是单纯“记性好”,而是大脑的调度能力经常被使用。

一点也不晚。

孩子学语言有孩子的优势,他们模仿能力强,发音更容易自然;成年人也有成年人的优势,我们理解力强,目标明确,知道自己为什么学。

打开网易新闻 查看精彩图片

比如今天学会一句:“Where is the restroom?”明天学一句:“How much is it?”后天学一句:“Could you speak slowly?”这些句子看似简单,但你在读、听、记、说的过程中,大脑已经完成了一次小训练。

如果你觉得背单词枯燥,可以换个轻松方法:

不用追求完美,也不用怕发音不标准。

学外语最怕的不是说错,而是一直不开口。大脑需要的不是“满分答案”,而是持续刺激。