瓣香起湄洲,大爱传东瀛
——读林晶教授《妈祖文化在日本的传播与发展》
莆田人写妈祖,从来不止于写一座岛、一尊神。他们写的是千年不熄的香火,是海上不灭的灯火,是那束光所照亮的一片辽阔海域。莆田学院林晶教授的新著《妈祖文化在日本的传播与发展》,正是这样一部令人沉吟再三的作品——它将妈祖的故事,从湄洲的海岸线一路延展至东瀛的岛礁,从北宋风浪递送至今日长崎灯会,从渔家女子的舍身济难升华为跨国的文明对话。掩卷沉思,不禁感叹:妈祖的慈光,竟照得如此深远。
长崎历史博物馆收藏的——来自湄洲祖庙的妈祖像(书中插图)
书中有一处细节,令我久久难忘。明人后裔、萨摩藩士高玄岱在《日本镇西萨摩州娘妈山碑记》中,记述了一则“妈祖漂流”的传说——妈祖于机上救亲,因兄长未能生还,悲愤之下纵身入海。她的肉身随波逐浪,竟漂至萨摩海滨,“皮肤如桃花般美丽,身体柔软如同生者”。初读时觉其奇幻,再读时恍然大悟:这哪里是地理意义上的漂流,分明是一场文化的渡海。彼时恰逢“隆庆开关”,萨摩藩主岛津氏为招徕中国商人,特为妈祖立庙山巅,号曰“西宫”,春秋二祭,虔依典礼,又命藩士创制“妈祖漂流”的传奇。一位莆田渔家女子,由此成为萨摩民众奉祀的海上守护神。这份跨越国界的敬意,比任何典籍记载都更直抵人心。
长崎唐三寺之兴福寺的妈祖像(书中插图)
林晶教授的笔触,令我联想到八百年前的莆田先贤刘克庄——“灵妃一女子,瓣香起湄洲”。而今,林教授以学者的缜密与作家的温润,续写下阕:“大爱传东瀛”。全书以“文明互鉴”为纲,跳出单向文化输出的旧框,将妈祖在日本的传播定位为一场持续双向的跨文化对话与本土化创新。信仰并非简单移植,而是在异域扎根抽枝,与当地文化彼此浸染,被赋予新的精神意涵。书中构建的“时间—空间—人物—历史—发展”五维框架,将散落于不同时代地域的碎片编织为完整图谱。自15世纪伴随唐船贸易初抵萨摩,至现代都市祭典复兴,六百年脉络被一一厘清,如潮信般从容有序。
江户时代长崎版画:妈祖扬(书中插图)
最令我着迷的,是书中那些“在地化”的鲜活故事。江户时代长崎,中日民间贸易绵延不绝,每年唐船跨海而来。入港时船主将妈祖像迎至“唐三寺”奉祀,归航前再请回船上,长崎人称“菩萨扬”与“菩萨乘”。《长崎名胜图绘》细致描绘过这一仪式——香工擎灯引路,舞棒者挥棒净街,铜锣声此起彼伏,妈祖像被恭敬安放。这岂止是宗教仪轨,分明是一场文化展演。在水户藩,藩主德川光国为振兴海运,礼聘高僧东皋心越携妈祖像东来,于矶原、矶浜临海创建天妃祠,“每夜举灯,以便海舶渔船夜行”,妈祖化作港口明灯与渔民“船魂神”。在大间町,村长伊藤五左卫门从萨摩分灵迎请天妃,初为家族私祀,后随渔村兴旺扩展为村落共同信仰。这些故事如木兰陂的南渠北渠,并非孤立水道,而是一张活水之网,将信仰清流引向异乡每一寸土地。
江户时代长崎版画:天后宫前舞龙(书中插图)
林晶教授系莆田学院外国语学院教授、中国社科院历史学博士,深耕中日文化交流史,处理中日史料游刃有余。书中大量征引《日本镇西萨摩州娘妈山碑记》《鹿儿藩名胜考》《长崎夜话草》等域外文献,这些出自日本古代藩士、僧侣、儒者之手的文本,构成了“他者之眼”。林教授从中读出的不仅是传播轨迹,更是妈祖文化在异域辗转扎根的内在逻辑。同时,她亲赴九州及东日本沿岸踏访妈祖遗迹,采集珍贵文化遗产影像。“文献+田野”的研究路径,使本书兼具学理深度与泥土温度——它不是书斋之作,而是从莆田走到鹿儿岛、从长崎走到水户的“行走之书”。
现代长崎灯会 妈祖行列(书中插图)
谈及当下,第六章对现代日本妈祖文化的描摹尤为精彩。长崎春节灯会的“妈祖行列”始于1994年,巡游队伍穿行街巷,吸引数万市民游客,如今已成代表性观光盛事。横滨妈祖庙2006年从湄洲祖庙分灵而来,成为在日华人寻根谒祖、凝聚乡情的重要平台。大间町“天妃样行列”与“大渔祈愿祭”结合,持续近三十年,为渔业与观光注入活力。从江户“菩萨扬”到今日“妈祖行列”,从祈愿航海安全到助推地方经济,妈祖文化完成了绚烂转身。正如书中引述日本前首相鸠山由纪夫在第四届世界妈祖文化论坛上的倡议:“让我们在妈祖海神的呵护下,推动人员与文化的密切交流,创造彼此更多的利益与合作的成长点。”
妈祖从湄洲出发,东渡扶桑,走向世界。林晶教授的著作,恰似为这段旅程立下一方碑石——碑文不刻于石,而书于纸页;不以汉字单方镌刻,而以中日文化共同铭记。妈祖在传播中不断转型再生,却始终葆有华夏的文化根脉,葆有湄洲的文化基因。这种开放而坚守的姿态,正是中华文明数千年生生不息的密码。
关于妈祖,关于海上丝绸之路,笔者曾写过多首受到业界褒奖的歌词作品(笔者作词的原创歌曲《海丝朋友圈》,2017年荣膺福建省“我们爱海洋”征歌大赛最高奖且排名第一)。拜读林晶教授的这部妈祖文化研究新作,再一次受到心灵的震撼。掩上书页,不远处的木兰溪依旧静静流淌。我想,妈祖的慈光也一定正照耀着东瀛——在长崎灯会上,在横滨香火里,在大间町巡游队伍中。瓣香起湄洲,大爱传东瀛。这或许便是文化最动人的力量:让消逝的得以存续,让遥远的变得亲近,让不同文明在同一个神明的注视下寻得彼此理解的可能。在“一带一路”深入推进的今天,妈祖所承载的和平、包容与大爱,将继续为促进民心相通、构建人类命运共同体贡献独特而温暖的力量。(林双华)
莆田学院林晶教授新作
《妈祖文化在日本的传播与发展》出版
《妈祖文化在日本的传播与发展》
林晶著
出版社:福建人民出版社
出版年:2026-4
ISBN:978-7-211-10199-3
内容简介:本书以“文明互鉴”为核心视角,系统梳理了妈祖文化在日本的传播历程、历史特征与现代发展。妈祖从北宋湄洲岛一位舍身救海的民间女子,历经宋元明清四代帝王褒封,由地方性海神升格为护国佑民的“天妃”“天后”,成为中华民族共同敬仰的航海守护神。千百年来,以湄洲妈祖祖庙为原点,妈祖信仰随华商、移民的脚步远渡东瀛。
从萨摩藩主将妈祖与日本本土神灵合祀于野间西宫,孕育出“野间权现”信仰;到长崎“唐三寺”寄存唐船妈祖像,诞生“菩萨扬”“菩萨乘”等唐人风习;再到水户藩主德川光国为振兴海运,礼聘东皋心越禅师携妈祖像东来,在水户创建天妃祠;乃至现代日本,长崎春节灯会的妈祖巡游、大间町的“天妃样行列”成为振兴地方经济的都市文化符号。本书透过生动的历史切片,深刻揭示了妈祖文化在异域扎根、转型、再生的内在机制。
本书挖掘并运用了大量日本地方志、古文书、调查报告,为妈祖文化及中日文化交流史研究提供了翔实的域外文献补充;同时通过实地走访日本九州等地的妈祖文化遗迹,采集了珍贵的文化遗产影像,呈现了妈祖在跨文化传播中的立体形象。本书不仅是一部关于妈祖文化海外传播的史学著作,更是一部探讨跨文化交流、融合与创新的文化研究佳作。
作者简介:林晶,博士,莆田学院外国语学院教授、硕士生导师,福建省社科研究基地莆田学院妈祖文化研究中心研究员。主要研究方向为妈祖文化、东亚海域史、中日文化交流史等。主持完成福建省社会科学普及出版项目、福建省习近平新时代中国特色社会主义思想研究中心重点项目、福建省社科基地重大项目等省级项目4项,参与国家社科基金项目3项。出版译著1部,专著1部,在《光明日报》《中国史研究动态》《福建论坛》等核心期刊发表论文多篇。
来源:莆田晚报
责编:许伯英
编审:傅恩建
审核:许秋洪
热门跟贴