打开网易新闻 查看精彩图片

据中国驻俄罗斯大使网站消息,9月11日,张汉晖大使就中俄高层交往、经贸合作、人文交流等问题接受俄罗斯新闻周刊《新闻世界》书面采访。采访内容同时在《新闻世界》当天报纸和网站发布。

俄罗斯新闻周刊《新闻世界》记者:

2018年,俄中地区合作发展投资基金成立,初始资金约7.5亿美元,优先支持欧亚经济联盟和“一带一路”框架内项目、俄罗斯远东地区和中国东北各省的合作。今天这种合作有何特点?大使先生,您对在俄流传的“中国将接管西伯利亚和远东”的谣言有何看法?您用什么论据来辟谣?

中国驻俄罗斯大使张汉晖:

中俄“东北-远东”地区互利合作势头良好,充满活力,前景广阔。不久前,中国东北地区和俄罗斯远东地区政府间合作委员会第五次会议在符拉迪沃斯托克成功举行,双方就加强贸易、投资、运输、旅游、人文等领域合作达成一系列新共识。中方愿与俄方共同努力,持续深化战略对接,进一步扩大贸易投资合作、提升互联互通水平、密切人文交往,推动双方合作取得更多成果。

所谓“中国将接管西伯利亚和远东”,实际上是“中国威胁论”的翻版,纯属别有用心的无稽之谈。

中俄早已彻底解决边界问题。2008年,两国在黑瞎子岛上举行界碑揭牌仪式,长达4300多公里的中俄边界线全部确定。2021年,两国元首共同宣布《中俄睦邻友好合作条约》延期,该条约以法律形式明确规定“中俄彻底解决了历史遗留的边界问题,互不存在领土要求。双方决心将共同边界打造成永久和平和世代友好的纽带,并将此作为两国关系的基石。”

这彻底消除了可能妨害两国关系健康发展的隐患,为中俄建立新型国家间关系、新型大国关系和新型友邻关系奠定了重要政治基础,是两国高度互信和致力于世代友好的充分体现。任何人想要在这个问题上做文章、挑拨离间中俄关系,都将是痴心妄想,不得人心,也绝不可能得逞。

张汉晖大使还表示,今天的中俄关系来之不易,我们必须用心呵护、倍加珍惜。中俄两国以“不结盟、不对抗、不针对第三方”为基础,始终做到“五个坚持”,即坚持以相互尊重为根本,始终在涉及核心利益问题上相互坚定支持;坚持以合作共赢为动力,构建中俄互惠互利新格局;坚持以世代友好为基础,让中俄友谊的火炬代代相传;坚持以战略协作为支撑,引领全球治理正确方向;坚持以公平正义为宗旨,致力于推动热点问题政治解决。新时代中俄关系勇立世界潮头,把握时代脉搏,以维护两国人民利益为己任,以世界和平发展为目标,正揭开崭新一页,创造新的辉煌。

张汉晖,男,汉族。1963年10月生,辽宁建平人,大学毕业。现任中华人民共和国驻俄罗斯联邦特命全权大使。曾任中国外交部部长助理、外交部副部长。

来源:中国驻俄罗斯大使馆网站、观察者网