当地时间1月9日,美国前总统吉米·卡特的国葬仪式,在华盛顿国家大教堂举行,皆以表彰他在担任总统之前、期间以及之后的个人谦逊以及公共服务意识。
值得注意的是,当天的葬礼规模很是盛大,而享年100岁的卡特在生前几乎从不举行隆重的活动。
美国在世的所有前总统以及现任总统都出席了这场葬礼,多国的政要、王室成员也到场了。
在葬礼上,人们的表现还是颇为不同的,尽管卡特已经离世10天了,但他的儿女仍旧难掩悲伤。儿子杰克·卡特和儿媳利兹,在葬礼期间哭得格外伤心。
还有11天就要卸任总统职务的乔·拜登,则是“陷入沉思”了。
现年82岁的拜登在卡特当总统时,是一名参议员,当天他在葬礼上发表了悼词,赞扬了自己的老前辈的功绩和人格,“他教给了我每个人都应得到尊重和尊严的必要性。”
当天葬礼上最受瞩目的“一对儿”,是唐纳德·特朗普和贝拉克·奥巴马,这两位前总统(其中的一位成了准总统),在刚刚过去的大选期间都对彼此说过不那么友好的话,但当两个人坐在一起的时候,却好像多年未见的老朋友一般。
无论是特朗普还是奥巴马,在专注“咬耳朵”的时候,脸上都绽放了灿烂的笑容,隔着屏幕都能感觉出前总统的“咯咯”声。
虽说听不到他们在说什么,但两个人的聊天内容还是被曝光了出来。
据在英国伦敦工作的法医唇读者杰里米·弗里曼 (Jeremy Freeman) 称,特朗普似乎对有镜头对着并肩坐在一起的他们感到担忧,他提醒奥巴马说,他们当天晚些时候必须“找一个安静的地方”来讨论“重要的事情”。
弗里曼指出,有一次特朗普向奥巴马倾身说道:“我退出了。这是条件问题。你能想象吗?”特朗普补充说,“之后,我会的”,奥巴马听后笑了。
特朗普还说道:“稍后到门厅给我打电话,是的。”据称他可能指的是国家大教堂的门厅。奥巴马接着说,“你能不能......这样应该不错。”
“我不能说话,我们必须找个安静的地方。这是一件重要的事情,我们需要在外面处理,这样我们才能处理,当然,今天就处理,”特朗普说,奥巴马点了点头。
对于特朗普和奥巴马如此融洽的表现,不仅美国媒体感到惊讶,据称就连身为现任副总统的卡玛拉·哈里斯也看不惯了。
按照《纽约邮报》的描述,哈里斯从左肩上方瞥了一眼,看到了后排的两位关系紧张了十多年的男士似乎相处得很融洽,随后她转过身,目视前方,“然后她呼出一口气,似乎翻了个白眼。”
热门跟贴