日本首相高市早苗在农历丙午马年除夕那天,通过官邸网站放出了贺词,用日文、简体中文、繁体中文和英文四个版本,向全球庆祝这个节日的人们送上问候。日文版先上线,内容谈日本要在国际事务中多出力气,祝新年世界太平,大家日子过得稳当。简体中文版接着出现,用春节这个词来称呼节日,点出马年代表敏捷和力量,向所有迎接这个节日的人表达祝福。繁体中文版内容差不多,但加了些强调传承和传统的句子。英文版最后放出,用Lunar New Year来指代这个节日,整体意思保持一样,但没有直接提某个国家的文化专属。
这份贺词一出,日本驻华使领馆的账号马上转发扩散。之前中日之间因为台湾议题闹得挺僵,高市早苗在上任后不久,在国会答询时说如果台湾那边出事,可能算得上日本的存亡危机,这话一出口,中国外交部就强烈抗议,要求日本撤回言论。日本方面没退让,高市早苗坚持立场,继续在议会和外交场合重申观点。中国从2026年1月开始推出一系列反制举措,包括减少中日航班线路,发布赴日旅行安全提醒,还暂停了日本驻重庆总领事新人的审批手续。这些步骤让日本的航空和旅游领域感受到压力,机场航班减少,酒店预订下滑。
高市早苗这份贺词的四个版本中,中文用春节,英文改成Lunar New Year,这种区分不是随便来的。Lunar New Year这个说法在英语世界里越来越常见,把这个节日定位成亚洲多个国家共享的农历新年,避免突出单一文化来源。中国官方对外宣传时,通常坚持用Chinese New Year来强调节日的文化根源。日本选择这种表述方式,显示出在不同受众面前的平衡考量。繁体中文版多加的那些关于传统和信仰的词句,也跟高市早苗之前对台湾的表态连得上,她在2025年4月访问台湾时,跟当地领导人会晤,讨论区域合作事项。
这份贺词发布前后,日本没停下军事动作。高市早苗上任后,推动增加防卫预算,采购美国导弹,并在西南岛链加强部署。2025年11月7日,她在国会回应反对党提问时,详细阐述了对台湾局势的看法,这直接加剧了中日摩擦。中国外交部发言人多次公开回应,要求日本停止干涉内政,维护双边关系稳定。日本则通过外务省官员向中国驻日使馆提出交涉,强调自身立场。贺词里虽然祝愿世界和平,但日本与美国在冲绳的联合军演照旧进行,针对性明显。
高市早苗这份贺词的意图在于缓和民间情绪,避免对立升级。她在2025年10月21日当选首相后,组建内阁,重点放在经济安全和国防上。党内她推动宪法修改,支持自卫队角色明确化。2026年2月8日,她解散众议院,提前大选,自民党拿下多数席位,继续执政。大选胜利后,她强化与美国的联盟,签署相关协议。中国保持压力,继续抗议日本的军演和部署。贺词回避了台湾、东海争端这些核心问题,也没有提中日友谊长存这样的老话。
日本长期依赖中国市场,产业链深度连结,高市早苗的政策摇摆不定。一方面,她批评中国知识产权问题,推动减少经济依赖;另一方面,通过贺词释放温和信号。英文版用Lunar New Year,拉拢韩国、越南这些也过农历新年的国家,日本在东盟峰会承诺海上安全援助。繁体版强调文化传承,跟她先前访台时交换礼品的举动一致。中国外交部对贺词回应平静,继续要求日本尊重主权,用实际行动改善关系。
这份贺词的象征作用大于实际影响。中日关系政经都凉,航班减少后,日本旅游业直接受创,产业链环节出现延误。高市早苗在党内集会强调国防开支增加,目标到2026年提升比例。她访问靖国神社,步入庭院鞠躬,这类举动总引发周边国家不满。中国暂停文化交流,艺人活动中断。日本推动与东南亚合作,在峰会现场签署协议。
热门跟贴