纹身是个人的自由,当然了这个自由肯定要在自己成年之后。正所谓你有纹身的自由,那别人也有不找纹身的人当朋友的自由。
不要觉得这是歧视,大伙说得也很有道理,我买猪肉都不买有印章的那一块呢。你想想哈,考公考编入伍当兵都不能有纹身,你让我们普通老百姓怎么看待有纹身的人呢?
外国人纹身的多,但你看看美国的政客、硅谷的高管、大企业的领导,几乎找不到纹身的。一般人纹身的初衷,就是自己的爱好或者信仰,纪念还有铭记。
我们看到外国人纹身不稀奇,但是看到外国人纹中文就好奇了!好家伙,我们国家强大了,中文也被全世界推崇了这是。只不过,你确定是中文吗?留学生懵了:字都认识,连起来看不懂。
这位大哥,恕我中文不太好,你这“大家死不是大家居住”,能不能给我翻译翻译?你这比我翻译语文老师的文言文还要难啊。
你是不是想说,人死了就不用辛苦的活着了啊?希望我能猜透你的意思,我感觉外国的纹身师傅是不是直接机翻的啊!咱收了钱能不能走点心。好吧,也不能怪你。
好了,这个的意思我懂,只是我想问问你懂吗?据说蛋疼的疼痛指数的确很高,比分娩还厉害。兄弟,你是经历了什么?
步子迈小点,以免扯着蛋。蛋疼,不疼不知道,一疼吓大跳。你这疼的“点”,都直接疼飞了,我能感同身受,你还是小心点要。
雄壮的身材,柔弱的内心?大哥你是想说自己是“小仙女”吗?也不是不行,只是咱纹个“仙女”在手臂上,你是想接受仙女的庇护吗!
那我建议,你再加个字,纹个“七仙女”,这样七倍祝福,你就啥都不用怕了。我觉得可以有,就是不知道你赞同不赞同。
在咱们的说法中,有一种笑,就叫做“笑成猪叫声”,形容的是笑得魔性,笑得放肆。老外这个纹身,我猜是致敬了这个说法:家母永猪笑。
来同学们,翻译又来了。我的妈妈永远像猪一样笑得放肆和大声,这奇葩的祝福语,还得是老外来,咱们自己实在是理解不了一点啊。
对了嘛,终于有不用翻译的中文纹身了,谁来都能看得懂。比中文推广得更好得,那一定是咱们得中华美食了。这个老外,可是个行家,居然能懂咱们川菜中的“夫妻肺片”。
夫妻肺片又没两口子,老婆饼没有老婆,老虎菜没有老虎。就咱这菜名取得,中国人一看就懂,老外看了估计吓得瑟瑟发抖,因为他们是真的要吃啊。吓死宝宝了!
跟咱们重庆小面一样,离开了重庆,就很难正宗了。中华美食也是一样的!老外最爱吃的中国菜,中国人估计很多人都没吃过,甚至没听说过。
酸甜鸡,也就是左宗棠鸡。至于牛肉炒面和鸡蛋炒饭,我只想说,老外也真是没吃过啥好的。果然,只有中餐才是顶流。要是让他们知道八大菜系,不得把她们馋哭了。
把中华美食的菜单纹在身上,这位美女是为了方便点餐吗?
咱们中国人,好多地方,生日是要记两个的。一个新历,一个农历。同时还要记自己的属相!所以有本命年的说法,十二年一轮。
老外可没有,那纹身一个“猪”,一个“牛”。容我猜猜你到底属什么!好吧,你啥都不属,你是只吃猪肉和牛肉对不对?还有忌口呀,有点挑食啊。
死亡如风,常伴吾身!面对疾风吧,这位拳击手,你快说你是亚索玩家。你想给你的对手,带来疼痛之风,所以你纹了一个“痛风”。
好吧,我还以为你有“痛风”疾病呢!希望你永远不知道痛风的感受,否则你会比上面那个“蛋疼”的哥们,还要难受。记住了远离海鲜和啤酒,内脏和豆制品,痛风不找你。
前两天,略略看了一个视频,据统计现在有的小日子取名喜欢用一个汉字“腥”。因为字体结构是,一个“星”一个“月”。所以说小日子学得还是不够啊!
在中文里,这是肉字旁,不是月字旁。所以不是月亮,你看看膀胱,有中国人会用腥吗?估计这个大哥也是乱用字了。“阉”,我希望你知道意思后,你能淡定下来。
略略寄语
外国人纹中文身,说明了我们国家的强大,文化开始对外输出,让他们接受并推崇。但要注意的就是,学习外来文化,一定要知其然并知其所以然。
就跟我们穿一些衣服,在有很多英文的时候,尽量还是查一查是什么意思。避免不好的,产生些误会。之前也被曝光过,很多是带有淫秽和暴力的意思,这是要坚决避免的。
最后有入伍当兵,考公考编的同学,一定不要追求标新立异去纹身哟,否则将来后悔就晚了。
话题讨论:
你能接受另一半纹身吗?
欢迎在评论下方留言分享讨论或吐槽。
热门跟贴