日本收藏了中国数以百万计的文物,很多都是掠夺走的,且有相当一部分都被他们列为“国家一级文物”。
但其中有一件,是皇帝正当“赐”给日本的。而且当年赏赐的时候是带点“随手打发”的性质,却被日本奉为至宝。
这就是现藏于日本东大寺正仓院的“兰奢待”,他们稀罕到什么程度?大多数将军、大名都没资格用。
正仓院2025年举办的展览
这块木头是日本现存最大的香木,重11.6公斤,长156厘米,呈锥形。
正式名称叫“黄熟香”,属于沉香中不沉水的等级,仅能用来燃烧。它的来源,特别有戏剧性,包括日本自己的主流介绍也是来自中国!
说是在隋大业三年(607年),圣德太子派了个使团来中国,带队的叫“小野妹子”(男的),他汉名叫苏因高。
《隋书·倭国传》记载这次使团往返花了8个月时间,而《日本书纪》说花了9个月,但记载内容都差不多。
唐阎立本画的《历代帝王图》:隋炀帝杨广
本来是过来学习文化、接受中原天子教化的,结果日本那拧巴的性格,又用了一些“小手段”。
国书上开头就是一句话:“日出处天子致书日没处天子无恙”。翻译过来就是:我们日出之地的皇帝,给日落之处的皇帝问好!
杨广是个好面子的人,你一副上位者对下位者的口气,还敢自称天子,暗示大隋“日落西山”,这能忍?
他当场就拂袖而去,还吩咐接待人员说:“蛮夷书有无礼者,勿复以闻。”就是说以后这种没礼貌的蛮夷国书,就别拿来给我看了。
这场“外交风波”,同时被两国记进史书里。
不过生气归生气,当时正筹备征讨高句丽,不好树敌。于是在使团归国的时候,杨广随手赏了一些礼物,包括这块香木。
古代的沉香也很珍贵,但对于这位皇帝来说真的不算什么,史书记载他甚至一车车的烧沉香取暖。
也就是说,他把自己使用的“木柴”当礼物送出去了,也算是一种敲打吧。
然而“小野妹子”把香木一带回国,却受到了极大的追捧。
正仓院宫内厅的英文介绍
因为在日本神话传说中,他们的第一代“神武天皇”来到凡间时,就带着一块香木。
现在见到实物,那还得了,毋庸置疑的圣物!
后来小野妹子把隋朝回书都给丢失了,本来要判“流刑”,却被推古天皇赦免,很有可能就是受到了优待。
所以另一种说法站不住脚,说什么此香木被日本岛民捡到并进贡给皇室。不但没有历史记载,而且日本正仓院前些年就有英文介绍,都说是来自中国1400多年前。
那很明显,就是杨广赏赐的无疑了。
足利义政用过的痕迹
这块木头在日本已经超越一般文物的范畴,成为真正身份的象征!
之所以取名为“蘭奢待”,是繁体字藏着“东大寺”三个字。还暗含“空静、闲寂”的意思,那个年代的日本对汉字研究挺深。
正仓院实行的是“敕封制”,没有天皇许可,库门绝不能开!他们将“蘭奢待”供奉起来,一般的贵族看都不能看一眼。
而第一位明确使用的是足利义政,他是室町幕府第八代征夷大将军,为了挽回逐渐式微的幕府权威,于宽正六年(1465年)象征性割下一小块。
他想借此来重获人心,但后来证明失败了。
织田信长切割的一块
第二位是“日本战国三杰”之一的织田信长,元龟四年(1573年),他亲手把足利义昭从京都放逐,室町幕府从此灭亡。
志得意满的他,想切下一块“兰奢待”,来证明自己的“权威”。于是第二年他按照礼节,给东大寺递上文书。
没想到这群老和尚不给面子,以没有“敕书”为由拒绝了他。
然后,织田信长就带着武将把寺庙围起来,明面上还是以礼相商,但意思很明显:不给,那就只好抢了。
没办法,僧人只好把“兰奢待”请出来,肉疼地眼睁睁看着织田信长切割了约5.5厘米。
明治天皇截香部分
最后一位在明治十年(1877年),那正是日本向工业化转型的时候,明治天皇郑重地切下很小一块,从此就再也没有人用过了。
这三个人都是明确留下痕迹的使用者,另外还有几人仅存于传说当中,并无证据留下。
杨广的奢侈也是隋朝灭亡的原因之一,他肯定想不到自己随手赏出去的木头,会成为邻国传承1400多年的圣物。