打开网易新闻 查看更多视频
印度总理一句“我美丽的高市妹妹”,在日本政坛持续发酵。官房长官在7日下午的记者会上解释称,“美丽的”只是同声传译的误译。如果高市真的具备在美国国会工作的英语能力,为何连一句简单的英文都需要依赖同声传译呢?本期《看看那看日本》展开说说这个事儿。
看看新闻记者: 宋看看
编辑: 宋看看
责编: 章一叶
打开网易新闻 查看更多视频
印度总理一句“我美丽的高市妹妹”,在日本政坛持续发酵。官房长官在7日下午的记者会上解释称,“美丽的”只是同声传译的误译。如果高市真的具备在美国国会工作的英语能力,为何连一句简单的英文都需要依赖同声传译呢?本期《看看那看日本》展开说说这个事儿。
看看新闻记者: 宋看看
编辑: 宋看看
责编: 章一叶
热门跟贴