导演汪俊独家回应网友们提出的质疑之声。
网易娱乐独家报道(文/周霞) 昨晚(28日)晚,千呼万唤始出来的新《四世同堂》终于在央视一套黄金时间播出了第一集。播出后,网友都不自觉地将其与老版进行对比,并总结出第一集中出现的几大问题。对于这些热议的问题,正在横店拍新戏的汪俊提出了不同的看法,他表示,并不是没有京味,而是第一集主要是做情节铺垫,“到后面就好了,我相信观众会越看越入戏,后面的戏会更精彩。”( 查看:网友质疑新《四世同堂》京味被冲淡 )
对于配音的问题,汪俊称这是后期合成时的技术问题,并向观众致歉。对于有观众认为大赤包与桐芳吵架的片段很“雷人”的评价,汪俊回应说,“第一集刚开始难免有不足,慢慢就好了,可能今晚就好了”。
反驳无京味:观众不能老拿老版做对比
看完第一集后,不少观众认为,新版《四世同堂》中的京味被冲淡不少。对此,汪俊并不认同,“我不觉得没京味了,只是第一集为了故事情节往前走,给后面做好铺垫,所以我们没有像老版中老爷子去市场买兔爷就买十几、二十分钟,这也是我自己的取舍。我不太主张戏不往前走,如果在二者中非得有个取舍,那我宁愿选择推进故事。”
尽管如此,汪俊仍然认为戏中的京味并未被冲淡,而是把大的老北京氛围融合在戏当中,为整出戏做映衬。“这个观众在看的时候,不能老拿老版做对比,毕竟是两个作品,我既然重拍就得拍得不一样,否则把 老版拿出来重播一下就好了。”
汪俊表示,之所以观众会有这么强烈的反应,可能是因为才看到第一集。“第一集主要是在做情节铺垫,我相信往后看,观众会越来越入戏,逐渐忘掉老版”。
承认配音技术问题:向观众致歉
在新版《四世同堂》中,剧中对白大多都是后期配音,有不少观众看后都发现配音有声画不同步的问题。汪俊在听到这一反馈时,承认了配音的确有问题,并向观众致歉。
“这个问题我早都发现了,其实不是配音演员的问题,配音的时候都能对得上,但是后期合成的时候,技术上出了问题。制作公司拿给我看的时候,我也跟他们说了这个要改,之后我去横店拍戏,没想到还是有一些问题。这一点上,我得向观众道个歉。”
此外,有不少人认为元秋演的“大赤包”“很雷人”,并且嘴型明显对不上,但是声音却与老版中大赤包那嘶哑的“泼妇嗓”如出一辙。汪俊听到这两方面的评价后表示:“大赤包的配音有点难度,毕竟粤语和普通话长度不一样,但是配音也是我们万里挑一选出来的,找了很多配音演员都不合适,最后找到了一个演员来配。她的声音应该更厚重点,第一集刚开始可能配得不是很到位,今晚就好了。”
与赵宝刚互相搭戏:我们不是约好的
在观众的评论中,唯一被认可的表演是赵宝刚的演出,但黄磊和蒋勤勤演的瑞宣夫妇则被评为“中规中矩”。汪俊回应道,“其实他们本人的人物性格就很内敛,不张扬。当然我希望能拍出酒的浓烈,所以后面的情节中他们会有非常出彩的戏。”
而此次在《四世同堂》中出演冠小荷的赵宝刚,与汪俊并非第一次合作。在刚刚播完的《我的青春谁做主》中,汪俊出演了大律师刑功成,该剧恰恰又是赵宝刚执导的。对于二人这种多变搭档,汪俊笑称,“我们不是商量好的,就是刚好觉得合适。之前我在《别了温哥华》里演了赵琳的丈夫,这次赵宝刚就让我在《青春》里演她的上司,这样有个接应也挺好玩的。而赵宝刚能来演冠小荷也是他的老舍作品很喜欢,他也说自己是给老了做准备。如果将来角色合适,可能还会到彼此的戏里客串一回。”
热门跟贴