余文乐与杨千嬅亮相广州,为影片宣传造势。 点击查看更多图片>>>>>

余文乐不时逗笑杨千嬅。 点击查看更多图片>>>>>

杨千嬅饰演的春娇与余文乐饰演的志明因烟结缘。

网易娱乐6月15日报道(文/APPLE 图/哨兵)由彭浩翔导演、余文乐和杨千嬅主演,被誉为“今年最爽港片”的爱情轻喜剧《志明与春娇》,终于要在6月18日于内地上映啦!6月15日,影片在广州五月花影城进行试映,尽管经过修改的内地粤语版“粗口少了、俚语改了、黄色笑话不见了”,但是仍然不影响影片的效果,无论是已看过原版或是第一次观看的观众,均对影片竖起了大拇指。余文乐与杨千嬅在随后的记者会上也表示,“能在内地上映已经很开心了,希望内地观众能接受它。”

粗口少了 黄段子没了

在香港地区的票房、口碑均一路走高的《志明与春娇》,由于片中有大量的粗口和黄色笑话,被香港电检处定为三级片,差点无缘内地银幕。幸好在各方的努力之下,影片终于正式过审,将于6月18日在全国上映。在当日的广州媒体试映场上,《志明与春娇》内地粤语版率先与广州观众见面。经过重新配音及部分情节删改后,内地粤语版中的粗口少了——尽管仍保留少量相对温和的粗口台词,但是原版中颇为刺耳与必要性不大的粗口对白,已被彻底“净化”;香港俚语改了——比如原版中同事公公形容余春娇与张志明的关系是“姣婆遇着脂粉客”,内地粤语版就改为了“潘金莲巧遇西门庆”,让内地观众更容易明白;黄色笑话不见了——原版中好几段与性有关的黄色笑话,均作出不同程度的删改,比如原版中是杨千嬅为了男友忍痛打避孕针,此版却变成是因为哮喘病而打针,而谷德昭遛狗的一段更是直接“消失”。对于内地版删减不少镜头,余文乐感到无奈之余,但也表示开心:“影片能在内地上就很高兴了,虽然拍摄时以广东话为出发点,语言技巧帮了影片不少忙,但感情大家都是一样的,希望北方的观众也能接受。”

彭式幽默让你笑爆肚皮

尽管内地粤语版经过了很大程度的删改,但并没有影响影片的“笑果”,片中充斥着的彭浩翔式幽默桥段,仍让不少观众看得捧腹大笑,有观众更是笑得大拍座椅,还不时鼓掌。与其他“硬咯吱”人发笑的喜剧不同,片中笑料大多十分聪明,那些让人拍案称奇的绝妙对白,更是近年来的港片一绝——余文乐去便利店买东西,店员告知他货物价格为“四个六”(四块六),喝得酩酊大醉的他以为是在玩大话骰,脱口而出:“五个六!”恰巧经过的杨千嬅在替他买单后轻轻在他耳边说了一声:“开!”而后离去;余文乐当街抽烟被警察抓住,情急之下冒出一堆日语,一旁的杨千嬅则忙不迭用“啊呢哈噻呦”伪装自己是韩国人,正当信以为真的警察用笨拙的英文回应时,杨千嬅的的手机铃声却不合时宜地响起:“你妈找你,你爸找你(粤语)……”;谷德昭为了在禁烟区内吸烟而把烟套在空饮料杯的吸管内偷吸,结果店员前来请他喝一口饮料,他深深憋气后吐出大堆烟雾;片尾,当余文乐把干冰倒进马桶里,他与杨千嬅开心的大叫:“哇!!好像在天堂大便啊。”

杨千嬅余文乐表演出彩

《志明与春娇》描写一对男女在不同的公司工作,自从香港政府实施室内全面禁烟后,烟民只能到商业区大厦的后巷吸烟“打边炉”,那里成为社交场所,志明与春娇的爱情,就在后巷滋生。扮演志明与春娇的余文乐、杨千嬅,组成一对姐弟恋,没认识几天就“发生”一夜情,反映的是当下的社会现象。不少观众认为,余文乐与杨千嬅的演出都非常精彩,传达出现代男女那种“矜持而又表露欲望,开放却又坚守尊严”的态度。尤其是杨千嬅,这次她做回自己的自然,神情动作、举手投足、语气口吻都像足了她本人,以致于部分桥段让人认为就是她与老公丁子高的经历,比如片中就有一幕——春娇问志明:“你介不介意我比你大三年?”志明笑答:“但我比你高哦。”对此,杨千嬅并没有否认,只说:“丁先生当时不是这样回答哦。”随后在接受采访时,被追问丁子高是如何回答的,杨千嬅才老实交代:“他说:‘我很早就出来玩了,见过很多世面。’”