网易娱乐11月17日报道 2014年10月12日,紫禁城青年室内乐团受中国文化部委派,抵达俄罗斯首都莫斯科,开始为期一周的“中俄文化年” 演出交流活动。此次活动由中国文化部中外文化交流中心承办。

紫禁城青年室内乐团成立于2010年,以传承经典、创研多元文化合作为宗旨,是一个力图通过多视角、多维度展现中国民族音乐的室内乐团。紫禁城青年室内乐团主要由中国音乐学院国乐系青年教师组成,艺术总监由著名指挥家、中国音乐学院硕士生导师刘顺担任;乐团团长由中国音乐学院二胡副教授、硕士生导师梁聆聆担任;音乐总监由中国音乐学院扬琴教师、中国国际民族器乐大赛银奖获得者熊俊杰担任。乐团成员包括中国音乐学院板胡教师晏璐婷,中国音乐学院琵琶副教授董楠,天津艺术职业学院三弦副教授高冠琳,天津音乐学院笛子教师李乐,全国“江南丝竹”邀请赛金奖获得者王宁,CCTV民族器乐大赛最佳人气奖以及职业组吹奏类优秀奖获得者凌博,全国“江南丝竹”邀请赛金奖获得者白凯,首届北京中阮邀请赛专业少年组银奖和团体金奖获得者齐闻多等。

作为“中俄文化年”重中之重的中俄音乐交流活动,紫禁城青年室内乐团艺术总监刘顺与俄罗斯国家模范民族乐团艺术总监德米特里延科在过去一年里积极策划、精心筹备,力求能够完成中俄两国高水平室内乐乐团的一次深度合作。

这样的深度合作,不仅仅是两国民族乐器在舞台上的共同演绎,更是两国音乐语言和传统文化地深度碰撞与对话。中俄民族乐器无论在率制还是音色方面都不同,二胡、古筝、琵琶、笙等中国民族乐器和多木拉、古斯里、巴拉莱卡、巴扬等俄罗斯民族乐器在一起演奏会出现什么样的艺术效果?无人知晓。

在此之前演奏家们更多的是内心的音响构想和对于合作的无比期待。经历了两天紧张、充实地排练,两国艺术家在不断磨合、交流中,找到了融合彼此的方法并激发了新的创作灵感。笙和巴扬同属于簧片,都是和声乐器,巴扬在俄罗斯乐队运用和声增添色彩并使整个乐队更加融合,而笙在中国民族管弦乐队中同样也是起到融合全乐队音色的作用。彼此相容相同,琴瑟和鸣,为乐队带来了更为宏厚丰富的声场。俄罗斯弹拨乐器多木拉和巴拉莱卡音色和谐,作为族群演奏效果极佳,同样中国乐器阮也属于包容性乐器,但相比多木拉和巴拉莱卡更加明亮。交错相融的完美合作奏响的不仅仅是音乐上的和谐音符,更是两国友谊地久天长的华美乐章。

10月15日,中国紫禁城青年室内乐团与俄罗斯国家模范民族乐团在莫斯科国际音乐厅联袂举办了“中俄民乐合作音乐会”,由刘顺教授和德米特里延科执棒。两团艺术家演奏了《四季》、《沙海艺境》、《大协奏曲》等曲目。其中,《沙海艺境》由中国新生代作曲代表人物、中央民族乐团驻团作曲家王丹红博士专门为两团音乐家创作改编;《大协奏曲》由著名青年作曲家戚浩笛委约创作,此次为世界首演。创作之初,戚浩笛就对俄罗斯民族乐器进行研究,精心设计,作品中俄罗斯乐器融合饱满的和声色彩很好地衬托了中国乐器的个性色彩,弹拨乐族群融合与共,巴扬与笛、笙的结合镶金镀银,二胡中胡在乐队点状声音为主的音色中游刃有余。柴科夫斯基的《四季》由德米特里延科改编,中西艺术家合作的形式也是首次演出,笙、二胡、扬琴的领奏部分都达到了意想不到的艺术效果。

10月16日,中国紫禁城青年室内乐团在俄罗斯著名的格涅辛音乐学院举办了专场音乐会。音乐会上演奏了《寒鸦戏水》(汉调古曲)、《线戏》(陕西民间音乐)、《阳关三叠》(高为杰编配)、《梅花韵》(白凤岩传谱、杨洁明编曲、王振先改编)、《醉影婆娑》(陈丹布作曲)、《清风》(高平作曲)、《风声》(高为杰作曲)、《醉舞金刚》(邹航作曲)。舞台上艺术家的演奏感染了舞台下的观众,观众的热情打动了舞台上的艺术家。俄罗斯观众长久的掌声更是对年轻艺术家们最大的鼓舞。

紫禁城青年室内乐团此次出访演出在中俄两国均引起了音乐文化艺术领域的高度关注。新华社、人民网、俄罗斯之声、俄新社、俄罗斯联邦文化部网站等几十余家网络以及电台对紫禁城青年室内乐团在俄罗斯“中国文化年”的演出进行了相关报道和转载。