最近,配音圈炸了锅。季冠霖、吕艳婷、边江、杨天翔……十多位知名配音演员接连发声维权,只因声音被AI悄悄“偷走”,还被做成各种音频商用,这事儿比AI换脸更隐蔽,维权难度直接拉满。
3月21日,曾为《甄嬛传》《疯狂动物城》配音的季冠霖发声明,直言自己声音被“魔改”到印度版《甄嬛传》里,虽然听着像,但角色完全不对味儿。AI仿声不光消解了表演的情感和价值,还让她背上了法律风险:“万一有人用我的声音去说违法的话,骗人、做虚假广告,怎么证明是AI,还是我本人?”
《哪吒》系列里为哪吒配音的吕艳婷,3月16日也发了声明,要求停止未经授权用她声音做AI训练和商业变现。
配音演员叶清更有切肤之痛。他的声音被AI生成了一整集短剧,观众弹幕都在刷“叶清老师”。他无奈地说:“旁白是我的声音,但表达方式又不一样。没经过任何许可,让我们的声音满大街都是,可能有人会觉得配音演员,没有价值了。”
更离谱的是,AI仿声已经形成“素材采集——内容生成——流量变现”的灰色产业链,可维权却处处碰壁:取证难,侵权音频碎片化传播,追不到源头;鉴定难,声音无形易篡改,AI微调就能高度相似,连本人都要仔细分辨;还没法证明AI训练数据的来源,追责根本没头绪。
网友们吵翻了天,有人说“技术进步不能踩着创作者的权益走,偷声就是赤裸裸的侵权”,也有人反驳,“AI仿声效率高、成本低,用用怎么了,别上纲上线”。
其实法律早有界定,自然人的声音受保护,参照肖像权规定,哪怕标了“非商用”,未经授权用AI合成声音,也是侵权。
配音演员们不是反对AI,而是希望技术被善用。要么通过合规授权,要么平台把好关,再加上AI声音加水印、配音员声纹备案这些技术手段,才能让创作真正被保护。
说到底,技术可以有温度,创新不能无底线。守住声音的边界,才是对创作最大的尊重。
综合潮新闻、中国之声、央视新闻等
辟谣!网传“商丘中小学春假”为不实信息
儿童如厕研究翻车:别让学术审核成伦理失守的漏风口
信奥赛河南省队名单出炉,“外语系”成最大赢家
中国第一份专为小学生写的新闻故事报,培养高素质学霸,闭眼冲~
热门跟贴