作者 | 八个橙 来源 |互联网品牌官
近日 大阪中崎町一家名叫“Charming Tea Shop”的奶茶店高调开业。
有日本网友兴冲冲跑去打卡,发了条帖子夸它“环境精致、饮品丰富”。本以为是个新鲜的网红店,结果仔细一瞅,这画风怎么这么眼熟?
再看包装袋,好家伙——这不就是霸王茶姬的翻版吗?
消息传到国内,直接炸了锅。4月3号当天,“霸王茶姬疑似被日本抄袭”直接冲上了微博热搜。
这家日本店到底有多像?
先说LOGO。霸王茶姬的标志是什么?一个京剧花旦的侧脸,闭眼、垂眸,线条极简又充满东方韵味。Charming呢?直接照搬了这个人物的构图和轮廓,然后把京剧头饰换成了和服,连表情神态都几乎一模一样。
有网友直接贴出对比图,一针见血地评价:“只是换了颜色和人物,其他结构和包装袋一模一样,这妥妥的抄袭了吧。”
再看菜单和包装袋。霸王茶姬白底蓝花、线描玫瑰纹样的经典杯身,被Charming原样复制。连甜度和冰量的选项排版都像一个模子刻出来的。
更让人哭笑不得的是创始人的品牌故事。官网介绍,创始人高滨淳一自称母亲是上海人,从小接触中国茶文化,想把它传递给日本朋友。网友反问:既然这么热爱中国茶,为什么非要把京剧花旦换成和服?
面对如此明目张胆的抄袭,国内媒体联系了霸王茶姬客服。对方回应称“非常重视,已记录”,并明确表示霸王茶姬目前并未在日本开店。
霸王茶姬的工作人员说得很清楚:我们对相关问题非常重视,已进行详细记录。但同时也强调了一点——霸王茶姬在日本没有门店。
这意味着什么?意味着这家日本店完全是在“单方面致敬”,没有任何授权关系。
这事儿最讽刺的地方在于时间点。霸王茶姬正在加速海外市场的开拓。根据其最新财报,截至2025年底,霸王茶姬全球门店数已经达到了7453家,全年总GMV达315.8亿元。
按照品牌规划,2026年是霸王茶姬的“海外筑基年”,计划海外新增约200家门店,目标市场就包括新加坡、马来西亚、泰国、日本等国家和地区。
结果自己还没正式落地日本,山寨版就先开张了。这事儿放在谁身上都挺糟心的。
更扎心的是,霸王茶姬的韩国首店将于2026年第二季度正式开业,这是其进军的第8个海外市场。韩国市场还没正式进入,日本市场先被“山寨”了。
这事最让人觉得有意思的,是其中的文化挪用悖论。Charming的品牌故事里写着“向日本人传递中国茶文化”。
但实际操作却是:把中国的京剧文化符号换成日本的和服文化符号,然后说这是在传播中国茶文化。
这不矛盾吗?
如果真的想传播中国茶文化,不是应该保留中国的文化符号才对吗?把京剧花旦换成和服女性,这到底是在传播中国茶文化,还是在用中国茶文化的壳包装日本文化?
这种操作让我想起了一个词:文化挪用。表面上是致敬,实际上是占有。把别人的文化元素拿过来,稍微改一改,就说是自己的创新。
回看历史,这事其实没什么好惊讶。日本上世纪很多大企业都有抄袭山寨历史,如今的世界级企业,早期都经历过模仿学习的阶段。
只不过东升西落的趋势下,最近开始“偷”到中国头上了。
以前是中国企业模仿日本产品,现在是日本企业模仿中国品牌。这种角色反转,本身就很有意思。
它反映了一个事实:中国品牌的设计能力、品牌力,已经达到了被模仿的水平。
而国内网友其实没有一边倒愤怒,反而玩起了“勇哥说餐饮”的梗。
有人说:“我本来想加盟霸王茶姬,结果客服告诉我,日本已经开满了,还推荐我这个品牌,是开拓海外市场的子品牌。”甚至还有熟悉的那句:“来,360度转一圈看看。”还有人接上:“直接拿下全日本代理权,可以当天皇了。”
一瞬间,评论区从“抄袭争议”,变成了大型段子现场。
毕竟当一件事情的“离谱程度”超过某个阈值,很多人反而不太愿意认真生气了。因为太明显了,明显到不需要再解释。
对于这件事情,现在最可能的情况是:霸王茶姬发个声明,表达一下立场,然后就不了了之。
Charming继续在日本开店,甚至可能开得还不错。毕竟对普通日本消费者来说,他们可能根本不知道霸王茶姬是谁。
只觉得这家店设计不错,奶茶好喝。这就是商业世界的现实。
行业资讯、案例资料、运营干货,精彩不停
各位朋友,因不可抗力,部分文章被强制性删除。为了不失联,请关注下面的备用号,有些精彩内容会发在这个号上。
热门跟贴