令人想象不到的是,让我们从小嫌弃到大的“中式英语”在国外却迷倒了众多的外国人,把那些老外迷的镇魂颠倒!

事情的起因,还是一位外国女生要跟男朋友分开了,哭的梨花带雨、十分不舍,她发在了社交媒体上,去机场送男友离开,并配文“再见宝贝”。

打开网易新闻 查看精彩图片

结果被中国网友看到了,评论区出现了一大堆“中式英语”来安慰这个女生,没想到评论区的这些“中式英语”被外国人发现后,俨然像是发现了新大陆!
看看“中式英语”都是怎么安慰人的?

打开网易新闻 查看精彩图片

甩了他!甩了他!”(背了这么多年的abandon终于知道怎么用了

打开网易新闻 查看精彩图片

哭哭哭,就知道哭,运气都被你哭走了!”
真像中式父母给孩子念叨的话[捂脸]

打开网易新闻 查看精彩图片

“旧的不去,新的不来!”

打开网易新闻 查看精彩图片

三条腿的蛤蟆不好找,两条腿的男人多的是!

打开网易新闻 查看精彩图片

哭什么?男人就像出租车,一辆走了,下一辆还回来

打开网易新闻 查看精彩图片

你美他丑,你是天鹅,他是癞蛤蟆!
后来,这个帖子被人发到了外国社交媒体Twitter上,众多外国网友直接被干懵逼了,纷纷大呼“英语还能这么说?

打开网易新闻 查看精彩图片

外国网友表示没想到“中式英语”这么神奇,外国网友和中国网友冲的不是同一片浪!

打开网易新闻 查看精彩图片

外国网友更是表示“你漂亮,他丑陋,你是天鹅,他是青蛙”现在是外国人最喜欢的说法之一,仿佛新世界的大门打开了!
突然让人想到,只是骂人的话,中国就有几百种,包括最经典的国骂,但国外骂人的话似乎只有“son of bitch”[捂脸]
很多外国人看到这些“中式英语”后,纷纷去研究起了“中式表达”,让外国人震惊的是“中式英语”不仅读起来简单、简洁,还表达的十分生动到位!
例如“好久不见”
中式英语:long time no see!
英式英语:I haven't see you for a long time since last time we meet!
中式英语不仅单词量少,而且从前到后,每读完一个单词的意思都很明了,英语则不仅单词多,而且要读完整句话才知道意思。

所以long time no see这句中式英语变成了很多外国人打招呼的日常。
还有一句经典的话:
you can ? you up !
no can ? no B B !
你行?你不上
不行?别乱B B!
这句“中式英语”甚至被美国urban dictionary收录,因为无论用英语的哪种表达方式,都没有这句话简单并且霸气!
而且还充满了挑衅的意味!
外国人可太喜欢这句话了,尤其是那些嚣张的人!
对于“中式英语”在国外的爆火,国内网友也是忍不住了,看看网友们怎么说?

打开网易新闻 查看精彩图片

老外正常说话时,也是拼装的,因为他们不可能用词汇还拼什么主谓宾,都是怎么方便怎么来[捂脸]
例如you常用u表示

打开网易新闻 查看精彩图片

最主要是,汉字是象形文字,拥有完整的演变过程,而且现有的汉字可以包含所有的词汇和已经发现或者没有发现的现象和物质,基本达到极致了,英语只有26个字母,现在还在不断的创造新的词汇,导致一些英语单词越来越长
例如这个英语单词
pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis,是世界上最长的英文单词,用中文来表达的意思是[医]硅酸盐沉着病,矽肺病,而这个病,中文里面一看字就知道大概是什么意思,病发生在哪里,是什么导致的?
但是英文完全看不出来,就像是一堆字母的堆砌,不仅很难被记住,而且从单词中看不出来任何对于矽肺病的原因和介绍!
单词太长了,大多数人都记不住[捂脸]

打开网易新闻 查看精彩图片

给脸不要,给他点颜色看看

打开网易新闻 查看精彩图片

汉语是最简洁、方便、最有内涵和表现力真强最牛的语言!