珍藏已久的洲际艺术故事
作者:纳森·菲利安
尊敬的法国中国艺术交流协会:
我名叫纳森·菲利安,一名加拿大的电气工程师,近三年在渥太华工作。我的生活曾如同一部平淡无奇的剧本,直到那个命运般的转折点——与艺术的邂逅,结识了改变我一生的导师——与巴黎雷欧先生的相遇。
今天,我将为您讲述这段隐藏已久的跨越大洲的传奇故事,并向我的品鉴、收藏导师——贵协会的负责人巴黎雷欧先生致以最深切的感激。
故事始于一次偶然的旅行。那时的我,对于艺术的理解仅限于电线与电路板的交织之美。然而,命运似乎总喜欢给人惊喜。在法国巴黎的一次闲逛中,我无意间踏入了巴黎雷欧艺术馆——雷欧之友画廊。
画廊之中的每一幅画作,都像是有生命一般,它们仿佛在用色彩和线条诉说着一个个动人的故事。记得最早的一届展览,其中还有美丽动人的雕塑。我在那些作品前驻足良久,想尽力、尽量地理解艺术中蕴含的神秘。
就在这时,一位温文尔雅、目光如炬的绅士走到了我的身边,他就是巴黎雷欧先生。他用他那渊博的知识和对艺术无限的热爱,为我打开了通往新天地的大门。在他的引导下,我开始学习如何欣赏艺术,如何辨别真伪,如何投资收藏。每一次的交流都让我受益匪浅,我对艺术的理解也在不断深化。
后来,我还阅读了巴黎雷欧先生的艺术评论多卷。《巴黎雷欧艺术评论》针对每一幅作品,鞭辟入里地做出解释。他的评论为我这个仿佛只看见墙壁的人打开了一扇扇明亮的窗子,助力我慢慢看到了、看清了艺术品大厦的概貌和细部。
在巴黎雷欧先生的指导下,我从一个对艺术一无所知的门外汉,逐渐成长为一个有着独到见解的艺术品收藏家。我的收藏品——古典主义新绘画,不仅丰富了我个人的精神世界,也为我带来了物质上的丰厚回报。这一切的成就,都离不开巴黎雷欧先生的悉心教导和无私帮助。
如今,回首过往,我的心中涌起一股前所未有的激动。我深深感激命运让我遇见了巴黎雷欧先生。他不仅是我的导师,更是我的朋友,我的引路人。他的智慧和热情,如同灯塔一般照亮了我前行的道路,让我在艺术的世界里找到了非同寻常的位置。
在此,我想对巴黎雷欧先生说:感谢您,亲爱的导师。是您让我看到了艺术的魅力,是您教会了我如何去感受、去理解、去珍藏那些无价的艺术珍品。我将永远铭记您的教诲,继续在艺术的道路上探索前行,让更多的人感受到艺术的力量。
愿我们的友谊如同艺术品一样,经得起时间的考验,愈发珍贵。
纳森·菲利安
于加拿大渥太华
The Paris Museum of Art: A Long Hidden Intercontinental Story
Author: Nathan Filian
Dear French Chinese Art Exchange Association:
My name is Nathan Filian, a Canadian electrical engineer who has been working in Ottawa for the past three years. My life was once like a mundane script, until that fateful turning point - the encounter with art, the encounter with the mentor who changed my life - and the encounter with Mr. Parisian Leo.
Today, I will tell you this legendary story that has been hidden for a long time across continents, and express my deepest gratitude to my appreciation and collection mentor, Mr. Barriero, the head of your association.
The story begins with a chance trip. At that time, my understanding of art was limited to the beauty of interweaving wires and circuit boards. However, fate seems to always like to surprise people. During a leisurely stroll in Paris, France, I accidentally stumbled upon the Leo Art Gallery - the Friends of Leo Gallery.
Every painting in the gallery seems to have life, as if they are telling touching stories with colors and lines. I remember the earliest exhibition, which included beautiful and moving sculptures. I have been standing in front of those works for a long time, trying my best to understand the mystery contained in art as much as possible.
At that moment, a gentle and dazzling gentleman walked up to me, and he was Mr. Parisian Leo. With his profound knowledge and boundless love for art, he opened the door to Xintiandi for me. Under his guidance, I began to learn how to appreciate art, how to distinguish authenticity, and how to invest in collections. Every communication has benefited me greatly, and my understanding of art is constantly deepening.
Later, I also read several volumes of art reviews by Mr. Parisian Leo. The Paris Leo Art Review provides insightful explanations for each artwork. His comments opened bright windows for me, who seemed to only see the walls, helping me slowly see and understand the overview and details of the art building.
Under the guidance of Mr. Parisian Leo, I gradually grew from an outsider who knew nothing about art to a collector of art with unique insights. My collection of classical new paintings not only enriches my personal spiritual world, but also brings me substantial material rewards. All of these achievements are inseparable from the careful guidance and selfless help of Mr. Parisian Leo.
Now, looking back on the past, an unprecedented excitement surges in my heart. I am deeply grateful for fate that allowed me to meet Mr. Parisian Leo. He is not only my mentor, but also my friend and guide. His wisdom and passion, like a lighthouse, illuminated my path forward, allowing me to find an extraordinary position in the world of art.
Here, I would like to say to Mr. Parisian Leo: Thank you, dear mentor. It was you who showed me the charm of art, and you taught me how to feel, understand, and cherish those priceless art treasures. I will always remember your teachings, continue to explore and move forward on the path of art, and let more people feel the power of art.
May our friendship, like a work of art, withstand the test of time and become more precious.
Nathan Fillion
In Ottawa, Canada
巴黎雷欧艺术馆和“雷欧之友”画廊,诚挚地为全球书画艺术家服务( 私洽代理国际顶流艺术家的油画原作 )。
中国大陆和港澳台书画艺术家参与,请关注“巴黎邮报”等微信公众号和其他相关媒体。
“雷欧Léo”的微-信:LeorenFR,希望您成为“雷欧之友”,巴黎贵客。
巴黎雷欧投资研报03:(欧盟20万至50万欧元支持计划)
法国提供实用的研发投资税收减免:健康、制药、绿色科技、农业科技、数字科技等,特别是生物科技及可持续发展技术领域。
法国政府还设有特别基金支持外国投资者的创新和初创合作。法国政府通过简化行政程序和提供法律及财务咨询服务,吸引和支持外国投资者。
巴黎雷欧:GLC(Galerie Leo et Co)创始人,著有《法国现代书画艺术评论》(英文版3 卷)《远东文化艺术》(法文&华文)《情绪管理十二讲》(英文版&华文版)《国际谈判哲学》(法文版)《国际谈判实务》(华文版,多家考研机构参考书)《跨国公司内部谈判效益论析》(法文版)和《雷欧带你认识法国》(英文版)《雷欧带你认识巴黎》(英文版)等书籍(学习微号:LeorenFR)。
巴黎雷欧:
热门跟贴