《You’ll Never Walk Alone》,这首利物浦的传奇队歌,早已不仅仅局限于安菲尔德球场。无论在欧洲还是在遥远的日本,它的旋律依旧回荡在每个球迷的心中。那么,东京FC的球迷为何也会在比赛前高唱这首歌?这一幕究竟给人带来了怎样的震撼?走进东京球迷的世界,感受这首歌跨越语言和文化的魅力,带你一起发现《你永不独行》的全球传承!

打开网易新闻 查看精彩图片

说到著名的足球队歌,很难比得上与利物浦足球俱乐部息息相关的《You'll Never Walk Alone》(你永不独行)。自1960年代初以来,这首歌便在安菲尔德球场的看台上响起,成为了利物浦球迷的象征,帮助利物浦俱乐部在全球范围内建立起了不可撼动的声誉。这首歌最初由奥斯卡·汉默斯坦二世作词,理查德·罗杰斯作曲,创作于1945年,作为音乐剧《旋转木马》中的一部分。1963年,贾里与帕克梅克斯乐队(Gerry and the Pacemakers)翻唱了这首歌,并最终在安菲尔德的科普看台上响起,成为利物浦球迷的集体合唱曲,至今已成为安菲尔德的“圣歌”。

打开网易新闻 查看精彩图片

然而,《你永不独行》并不是利物浦的专属歌曲。凯尔特人队的球迷在与利物浦的1966年欧洲杯获胜者杯半决赛后,也开始将其纳入歌单,尽管双方对于谁最早开始唱这首歌存在争议,但普遍认为是格拉斯哥的凯尔特人球迷,在安菲尔德的对决后开始沿用这首歌。除了利物浦和凯尔特人,其他一些俱乐部也将《You’ll Never Walk Alone》作为他们的队歌,比如德国的多特蒙德,他们曾在2016年欧洲联赛的一场经典对决前,与利物浦球迷一起演绎了震撼人心的合唱。此外,荷兰的费耶诺德也是这首歌的拥趸。但这首歌的影响力远超欧洲,最近一些球评人在日本的旅行中,也见证了这首歌作为体育仪式的另一种独特演绎。

打开网易新闻 查看精彩图片

在十月一场J联赛的比赛,东京FC主场迎战湘南海洋队,比赛地点位于东京郊外的味之素体育场。体育场可容纳约48,000人,比赛的票务相对容易购买,令人惊讶的是,在比赛前我才偶然得知,东京FC在每场比赛前都会齐声高唱《You’ll Never Walk Alone》。这让我感到好奇,因为这是一个讲日语的球队,他们为何会选择一首英语歌曲作为赛前仪式?不过,由于比赛大屏幕上显示了歌词,球迷们唱得毫不含糊。我甚至好奇,东京FC的球迷中,有多少人能够流利地唱出这首歌,可能这首歌成了他们唯一懂的英语句子。

打开网易新闻 查看精彩图片

随着比赛接近开始,气氛愈发热烈。看台上用大字写着“你永不独行”,这让人不禁回想起了在利物浦安菲尔德球场的记忆。尽管东京FC的这首歌版本与我们熟悉的不同,旋律和歌词的传递依旧充满情感,特别是球迷们高举围巾、齐声合唱的场景,带来了一种难以言喻的震撼和独特的日本式魅力。尽管比赛本身并不精彩,湘南海洋队以2-0轻松获胜,东京球迷全程高歌不断,气氛丝毫不减。赛后,东京FC全队还向看台四周深深鞠躬,感谢球迷的支持。这段日本的足球经历让人更加深刻地意识到,《You’ll Never Walk Alone》不仅仅是利物浦的队歌,它早已成为全球球迷之间心灵的共鸣。

打开网易新闻 查看精彩图片

那么,对于这些消息和观点,你们有什么想说的吗?欢迎在评论区留言探讨。想看更多体育和足球消息的话,关注贝塔吧!