你们知道我们经常吃的苹果,其实也拥有着几千年的历史吗?
不过,苹果在古代却不叫这个名字,古人为了彰显底蕴,给它取了一个十分好听的名字。如今在日本的某些地方,还在沿用这个名字。
古时的“苹果”到底叫什么呢?为何日本沿用的是我国所取的名字呢?
“苹果”的由来
说起“苹果”,它还要追溯到上古时期。
不过,它并不叫这个名字,而是延续上古时代的习惯,就取了一个字的名字,名为“柰”,指的是一种红色的果子。
不过,根据甲骨文的解释,“柰”其实并不仅仅指的是果子,而是表示远行的人用㮏果或者柰果干,来祭祀神明,祈求自己一路平安。
既然都是给神明吃的,那么就表示“柰”十分得珍贵,也只供王公贵族使用。
而后春秋战国时期,“柰”的分属并不多样,可以指代多种果子。根据其颜色,将其称为“紫柰”或者“白柰”,用于区分。
这个时候,柰果也是被用来上贡的果子,一般来说,平民百姓家根本见不到。不过,“柰”也拥有了另一种作用,那就是用来做香料。
那个时候香料从西域传入中原大地,一般都是被外族人进贡给皇帝的,因此柰做成的香料十分珍贵,也可用来入药。
因为柰一直被王公贵族垄断,所以市场上并未流传出这样的果子。但苹果在西域中,只是一种十分平常的果子。
西汉时期,张骞出使西域,为西汉打开了一条开放的道路。随张骞回来的还有西域的众多物品。
据说,当时西域的国家还为汉朝送来了长颈鹿。不过,汉朝的人哪里见过长颈鹿,便胡乱瞎猜,汉武帝更是说它就是“麒麟”。
因为这件事,汉武帝还闹了这么一个大笑话。在这之后的一段时间,他们就“麒麟”、“麒麟”的叫,直到后来有人给他们解释了,汉武帝才恍然大悟。
除了这些稀奇古怪的动物之外,进入中原的还有稀奇的瓜果,像哈密瓜、葡萄、苹果等。
不过当时并没有具体的栽培技术,主要还是靠引进。但随着西域文化的传播,“苹果”也进入到平常百姓家中。一些好奇心重的人开始研究如何栽培。
到最后,不需要西域的传入,中原大地上也能种满苹果树。由于是绿色无污染的,这些苹果经过足够的太阳光照射,个个都又红又饱满。
苹果成熟后的香气,竟将鸟儿都引来了。如此现象被一些文人发现,他们便将“苹果”命名为林檎,唯美又有意境。
“林檎”这个名字主要是在唐宋时期出现,毕竟这里两个朝代文人辈出,还有人专门为林檎作了诗,就像白居易的“最忆东坡红烂熳,野桃山杏水林檎”。
不过,有一点需要搞清楚了,这里的“林檎”其实不仅仅指的是苹果,而是指同属科目的果实,如沙果、婆果等。
唐宋时期并未分的这么鲜明,到元代时期,古人才对林檎进行了具体的划分。不仅如此,林檎根据颜色也可进行划分。
而到了明朝,苹果已经成为平常百姓的桌上果,之所以叫“苹果”,这还是由之前的“苹婆”音译而来,从而变成了真正的“苹果”。
由于“苹果”叫得更加顺口,人们更多的便叫这个名字。而“林檎”这个名字,因为划归果实种类并不清晰,所以被百姓渐渐遗忘。
但有一个国家,却记忆犹新,甚至至今还在沿用林檎这个名字,它究竟是哪个国家?
渊源颇深
在日本的一些地方,他们那里的苹果,便叫林檎。没错,这并不是他们取的,而是从中国这边传过去的,时间应该追溯到唐朝时期。
唐朝经济文化繁荣,拥有开放的思想,对于他国的内容,只要不冲突到本地的利益,一概都可以接受。
不仅如此,唐朝还对外开放,欢迎各国来朝,进行学习。于是各国纷纷派人前来,探究唐朝发展迅速的原因。
日本派出了遣唐使,开始学习唐朝的文化。为了促进沟通的加深,日本曾经派出多个遣唐使团,出使唐朝,学习唐朝的文化。
据悉,在这次交流中,日本遣唐使几乎将所有的唐朝文化都学了去,其中包括乐曲、工艺、食物、服饰等。
也是在这个时候,“林檎”这一名字便传到了日本,成为了“苹果”的专属名词。不仅如此,他们还学些了苹果的栽种技艺。
还有日本向唐朝学习了8种点心和14种果饼的制作方法。而这些点心统称为“唐菓子”大多是煎炸食品,做成果子的样子。
除了点心与水果之外,还有他们最爱吃的生鱼片。
在唐朝,生鱼片被称为“鱼脍”,也是当时最为流行的吃食。日本遣唐使对此非常感兴趣,毕竟日本岛四面环海,鱼类资源丰富。
如何将鱼做的简单又好吃,便是日本人学习的目的。不过,为何如今我们喜欢将鱼煮熟?
这也是为了安全着想,毕竟生肉里面含有寄生虫,古人也对此深有研究。
早在三国时期,华佗就曾医治过这样的患者。有一个县令十分喜欢吃生鱼片,导致腹痛难忍,华佗细究原因之后,便认为是肚子里有寄生虫,便为其开药。
华佗嘱咐以后不能如此频繁地吃生鱼片,但那名县令却始终不以为意,在肚子好了一点后,又开始大吃特吃。
结果他再一次腹痛难忍,只能去找华佗。恰巧当时华佗到另一个镇子上游历,早已不知踪迹,这名县令因无人医治,疼痛而死。
不过,这件事并没有引起众人的注意,毕竟在他们看来,吃生鱼片可是一种附庸风雅的事情。就连李白、杜甫都曾喜爱过一段时间。
除了饮食文化之外,还有服饰文化。唐朝的服饰多华丽多彩,体现女人的婀娜多姿,也进一步体现了唐朝时女性地位的提升。
这个时候双方进行了一次服装交流,唐朝服饰来到日本,最终演变成和服。而这就涉及到唐朝的制衣技术,日本通过观摩,也一并学了过去。
据说,日本官员的朝服其实类似于唐朝男子所穿的常服。而和服上面多出的花纹以及图案,也是向唐朝学习而来。
还有音乐,当时传入日本的有唐乐、伎乐、散乐三种音乐方式,通过融入日本自己的文化,创造出了日本的独特的曲调。
另外,唐朝的筝曲、琵琶曲等也随之传入日本,成为日本人比较喜欢的一种音乐形式。
而这仅是文化交流的几个方面。要知道在唐朝,日本曾派遣遣唐使团不下数十次,待在唐朝的时间很长,他们算是都学会了才回去的。
唐朝统治者对此喜闻乐见,或许这就是属于唐朝的独特氛围。
结语
仅仅一个苹果,它记载了千年历史,又经历了文化的传播,从而成为如今的“苹果”。
与其有相似经历的还有哈密瓜,清代以前它被称作鄯善瓜,是鄯善国的一种特产。
还有黄瓜,在引入之前的名字叫做胡瓜,结果在后赵时期,由于皇帝石勒是胡人,他便命令全国境内不得使用“胡”字。
某天石勒派人将一盘胡瓜端到一位大臣的面前,问这是什么瓜,想要借此治这名大臣的罪。结果这名大臣回了一句“黄瓜”,逃过一劫。
由此,黄瓜这个名字就流传开来,直到现在。
这样的情况还有很多,果然中华文化博大精深,老祖宗诚不欺我!
热门跟贴