“伉俪”的正确读音是“kàng lì”!
Hi,大家好,我是初清~
不知道你在参加婚礼时,有没有听到伉俪情深。
这个词的意境,真的是太美了。
但如果张口就读kāng lì,如此唯美的场景,瞬间便成为尴尬场。
不用诧异,这种事情其实很常见的。
读错一个词,尴尬一整场。
今天,我们通过以下解读,将伉俪读准、读懂、用对。
从此希望你文化加身,彻底告别文盲式社交。
01 欲记其音,必知其意
首先,伉俪的正确读音是kàng lì。
既不是一声,也不是二声,音同抗力,声调干脆。
逐字分解,伉为对等、匹敌的意思。
俪为成双、配偶的意思。
将这两个字组合在一起,可不是随随便便的一对夫妻。
而是特指势均力敌、彼此般配、相敬如宾的正式夫妻。
从这里,我们就发现了古人用词的讲究。
人们将普通的夫妻,叫做夫妇、两口子。
对于那么有身份、有德行、门当户对的,才能称得上是伉俪。
文字里的教养,充分体现了夫妻的体面。
速记口诀:亢是四声往下压,俪是四声干脆答。伉俪一对要般配,读音千万别落下。
02 藏在“伉俪”里的故事
追溯 “伉俪”的故事,我们来到了春秋时期。
当时,晋侯宠妾少姜去世。
此时的鲁君本,本来想派人前去吊唁。
但晋侯派人谢绝:“非伉俪也,不必劳驾。”
大意就是:少姜是妾,不是正妻。不配用伉俪之礼。
孔颖达疏:“伉俪者,言是相敌之匹偶。”
那么,什么是相敌呢?
不是敌对的意思,而是两人地位相当,德行相配,名分相正。
古代的伉俪,是男主外女主内的各司其职。
今天的伉俪,是事业并肩、灵魂同频、彼此成就。
一生相守,互相成全。文字里都是温柔与敬重。
03 尴尬瞬间,社死现场
谈及“伉俪”社死的名场面,我们来到了莉莉的婚礼。
当时,莉莉的好友被邀请上台发言。
她拿起话筒,激动地说道:“祝二位新人,kāng lì情深,早生贵子!”
话音刚落,全场的文化人瞬间便开始起哄。
主持人赶忙圆场:“没事没事,大家都常读错。”
身边的好友赶忙提醒道:“是kàng lì情深。”
本来以为是高光时刻,结果却成为了社死的名场面。
类似这样的情况很多:婚礼贺词、商务宴请、朋友圈文案。
读错伉俪不要紧,但如果暴露出文化短板,就显得不那么庄重了。
最后的话:
真正的伉俪:不攀附,不将就。势均力敌,久处不厌。彼此是软肋,更是铠甲。
真正的高情商,是把小事做稳,把读音读准。
一个读音,见教养。一个词语,见格局。
希望大家读对每一个字,也遇见势均力敌的伉俪情深。
热门跟贴