面具戴再久,也挡不住下意识流露出的本性。
道理很简,习惯是装不出来的。人所有习惯性言行都是本性里最诚实的体现。广西一学校开家长会,咱们这位校长在脱稿演讲尾声,突然脱口而出“哟西”一词引全网轰动。
有人说:言由心声不像是装的。
有人说:校长幽默,抗日神剧看多了经常跟着要嚯,习惯性口头禅;还有人觉得校长一不小心说出了“家乡话”,是“口误”。
更多人则当成笑话,哄笑后抛之脑后。
然,剧本可以有无数种可能,人们也知道那是剧本是“演的、假的”。但当某个严肃场合,忽然有人高喊一声“....万岁”所有人都会开始质疑。
从网友公布视频看,当时学校正在开家长会校长全程围绕“教育、学校”方面脱稿演讲,氛围和煦互动性也强,家长曾几度鼓掌。
演讲尾声,不知该校长是为了幽默,还是情绪高昂忘了避讳或是口误竟脱口而出“OK、好、哟西”做了收尾结束演讲。
但就是这段不足10秒视频,却在接下来几天引发轩然大波。这校长也是干脆承认行为不当,失言不够严谨,并已向师生和家长做书面致歉。他说是自己太过投入,才说出不合适词汇,很后悔!
你当它是笑话,它就是一段刺耳的笑话。
反之,你要抽丝剥茧,也能刨出些东西。
校长是否心在曹营心在汉暂且不论,荒唐之处更不在于他说了哟西两个字,而是在他脱口而出时,他内心究竟想的是什么?
人们常说,人在不经意间说的话往往都是真心话。究竟是习惯还是口嗨,没人知晓校长当时真实想法。也许只是偶然,但这不妨碍更深度思考!有人说不就说口误不必上纲上线,话虽如此,但历史向我们证明,千里之堤毁于蚁穴,细节不是最迫切的但往往最致命。
荒唐之处还在于,在一个严肃的家长会场,作为一校之长什么该说什么需要措辞,是一个领导者必须具备的最基本素质。我们很多人喜欢日本文化、日本元素、甚至是饮食习俗这都没问题。
你可以主张你喜欢的任何事物,甚至去扮演去学习。甚至放弃国籍加入别国国籍是你自由。
问题是,校长面对的是全体师生和家长,这个最基本的场合注定了不合时宜,那为什么还要说了?为了幽默、还是口嗨后的口误。
当事人应该最是清楚。既然没有清晰方向,那看网友们是怎么说的。
有网友觉得“哟西”两个字在抗日题材中常出现,带有特定历史语境。作为一校之长不可能不知道其含义,既不严谨,更让大家感觉不适。
“脱稿演讲玩笑而已,也没有任何规定不能公共场合说日本话。”
“喊久了也会变成口头禅,也许看抗日神剧多了......”
问题是一个校长,年纪40往上了吧!既是口头禅,那么私下没少拿出来说吧!一个校长喜欢说“哟西”怎么看都觉得怪怪的。
教育不能逾越界限,这是公共场合,不是私下闲聊。虽说是下意识脱口而此处,非刻意为之,但本质上暴扣了语言习惯与历史认知的缺失问题。
公开场合拿出来说,不论是否刻意在特定语境和历史背景下,碰触这类词也触动民族情感。
私下闲聊无所谓,严肃场合那性质不同了。
还是那句话:人只有在最不经意的时候才能表现出一个人真正的状态。很多人和事,不就是在最不经意时才被察觉的么?
翻开历史,可不就是事实吗!
这是一件小事,也不是一件小事。
热门跟贴