张喆

良好的中俄关系体现在各个层面。当俄罗斯南极游船“绍卡利斯基院士”号被冻在浮冰上,第一个前去救援的就是中国“雪龙”号科考船。

目前,“绍卡利斯基院士”号已被冻一周时间,受恶劣天气、能见度差等问题影响,俄罗斯被困船只船长已正式来函请求“雪龙”号提供直升机救援。中国第30次南极科学考察队应急救援海冰工作组已于昨天全面启动前期准备工作,并加强与俄方沟通。而被冻住的“绍卡利斯基院士”号可能会和浮冰一起漂浮,与该地区若干冰山中的某座相撞。

澳大利亚海事安全局昨天上午发表声明说,根据澳破冰船“南极光”号报告的情况,目前解救“绍卡利斯基院士”号非常冒险,因此要使用“雪龙”号搭载的“雪鹰12”直升机来疏散船上人员。声明说,疏散工作很复杂,首先要在“绍卡利斯基院士”号边上清理出适合直升机起降的场地,其次要等待合适的天气条件。目前那里正处于暴风雪中,风大而且能见度极低,不适合直升机出动,一旦天气合适即开始疏散工作。俄罗斯外交部在周一晚间也发表简短声明说,有关部门决定,在天气允许的情况下,将利用“雪龙”号上的直升机帮助转移“绍卡利斯基院士”号上的52名旅客和4名船员。

澳“南极光”号破冰船上周日晚赶赴救援,本周一凌晨开始破冰作业,努力试图进入浮冰区。然而,当其前进到距离被困船只11海里附近时受阻难行。目前,“南极光”号已退回浮冰区边缘的清水区待命,距“绍卡利斯基院士”号约18海里,“雪龙”号距“绍卡利斯基院士”号六七海里。

据新华社报道,中国第30次南极科学考察队应急救援海冰工作组由12名队员组成,工作组将主要开展救援设备和物资准备、与俄方联络、勘察冰面、选择直升机降落场地、设置等待区和登机区、指挥登机、清点外方人员等工作。在气象条件许可的情况下,中方考察队将利用“雪鹰12”直升机把被困人员先援救到“雪龙”号上。据中国第30次南极科学考察队大洋队队长矫玉田介绍,“雪龙”号是第一次航行到这片海域,其关于此地的海洋物理、化学、气象、海冰等资料都是空白。

坐镇北京的中国国家海洋局极地科考办公室主任曲探宙此前曾表示,“雪龙”号是一艘科考船而非救援船,不可能长期在救援地停留,考虑到在冰上航行所消耗的燃料远大于在水上航行,再这样下去,“雪龙”号也会成为被困和遇险的对象。

俄罗斯“绍卡利斯基院士”号于1982年在芬兰建成,是为纪念苏联地理学家、苏联科学院名誉院士尤利·绍卡利斯基而命名的。此次南极之行它搭载了科考队员及游客52人、船员22人。