早八人的续命咖啡、下午茶的治愈奶茶,早已成为都市生活的标配。
但你是否曾在点单时停下脚步:为什么咖啡杯型容量总带着零头——中杯355ml、大杯473ml、超大杯592ml,而很多奶茶却用整数标注?
这看似不起眼的数字差异,其实藏着行业传统、消费心理与品牌策略的多重密码。
Coffee and milk tea brands use different approaches to labeling cup sizes. Coffee shops often list precise volumes such as 355 ml or 473 ml, a practice rooted in Western measurement systems and long-standing industry conventions.
Milk tea brands, by contrast, tend to use rounded numbers that are easier to understand and better match their casual, consumer-friendly image.
图源:不同品牌咖啡小程序页面截图
咖啡的“零头容量”,根源要追溯到全球咖啡行业早期,星巴克、Tims等品牌,最初设计杯型时,使用的是当地通用的“盎司(ounce)”作为计量单位。
在英制单位体系中,12盎司(小杯)、16盎司(中杯)、20盎司(大杯)是经典规格,这些品牌进入使用公制单位的中国市场,则换算成毫升,355ml(12oz≈354.88ml),473ml(16oz≈473.18ml),592ml(20oz≈591.47ml)这些带着零头的数字。
This practice dates back to the early global coffee industry. International chains such as Starbucks and Tim Hortons originally used ounce-based cup sizes, which were later converted into metric units as they expanded into markets such as China, resulting in today's irregular milliliter figures.
国内咖啡品牌如瑞幸、库迪,为了贴合行业惯例、传递专业感,也沿用了这一换算逻辑,于是355ml、473ml成为咖啡圈的“通用密码”。
Chinese brands including Luckin Coffee and Cotti Coffee have largely followed this convention, adopting their measurements to the industry norm to signal professionalism and alignment with international standards.
图源:星巴克官网
更巧妙的是,这些非整数的精确数字,还藏着消费心理的小技巧。
心理学中的“锚定效应(anchoring effect)”告诉我们,精确数字会让消费者潜意识里认为这是经过严格测量的结果,比整数更具真实性和可信度——355ml的咖啡会让人觉得“分量实打实”,而不是像模糊的“300多ml”那样可能存在“缺斤少两”的疑虑。
同时,咖啡作为强调专业性的饮品,从“IIAC金奖咖啡豆”到精确的容量标注,每一个细节都在强化“专业”标签,而精确数字恰好成为这种专业感的具象表达。
The preference for precise numbers also reflects consumer psychology. Exact figures often appear more deliberate and trustworthy, reinforcing coffee's image as a professional, expertise-driven product.
反观奶茶,从诞生之初就贴合国人的认知习惯。整数容量简单直观、容易记忆,500ml、650ml这样的数字,能让消费者快速感知杯型大小,点单时无需额外换算,决策更高效。
Milk tea follows a different logic: rooted in everyday consumption, it favors rounded numbers such as 500 ml or 650 ml, which are easier to read, remember and quickly grasp.
图源:某奶茶小程序点单页面
不过,无论是咖啡的“零头美学”还是奶茶的“整数偏好”,核心都是品牌对消费者需求和行业逻辑的精准把握。
但说到底,数字只是辅助,真正能留住消费者的,还是一口入心的口感和不断创新的风味。
英语知识小拓展
▌容量单位
毫升 milliliter(缩写ml)、盎司 ounce(缩写oz,1 oz≈29.57 ml)、英制单位 imperial units、公制单位 metric units
▌杯型表达
小杯 short cup、中杯 tall/medium cup、大杯 grande/large cup、超大杯 venti/extra-large cup
你还发现过哪些饮品圈的有趣细节?欢迎在评论区留言交流!
来源:外研社 中国新闻周刊
跟着China Daily
精读英语新闻
“无痛”学英语,每天20分钟就够!
热门跟贴