打开网易新闻 查看更多视频

Rumor Has It 是一句美国俚语,可被翻译为“据说”或“流言蜚语”。这是一种微妙的心理感受,像那对爱情的猜测,和那个Ta保持着距离,关于Ta的一切,总是以听到的方式得以了解。

打开网易新闻 查看精彩图片

歌词里的那句“All of these words whispered in my ear .Tell a story that I cannot beg to hear”,让人感到浅浅的爱慕之意。所有这些话都在Ta的耳边低语,一个自己未曾想到会听到的故事。这个故事会是怎样的情景呢?它让人感到心碎,又感到怅然若失,已融化了的心。

打开网易新闻 查看精彩图片

杜丽莎在演唱时,让人中毒般的想要单曲循环。经典的曲目,让那些过往云烟,重新浮现在我们眼前。

打开网易新闻 查看精彩图片

如果,流言终究会变成我离开你的原因,为何那曾经的相遇,让彼此都沉迷于爱恋。那些让人着迷的过往,那些让人难忘的相依,那些让人温暖的陪伴,都如风如烟,不留影踪。

打开网易新闻 查看精彩图片

爱情是甜蜜的,有时候也是苦涩的。流言蜚语里,搜寻那一个人的消息,像在机场等一艘船,再多的等待,也等不到有船靠岸。

打开网易新闻 查看精彩图片

那些青春里,谁没有过怦然心动的时刻,悄然的爱慕,不再赶往前一步。听到的关于对方的消息,左右着你的心情,填充着满足、开心、无奈和忧郁。

“But, baby, is that really what you want?”但是,那真的是你想要的吗?

打开网易新闻 查看精彩图片

古筝的声音像怀旧的邮票,将我们的思绪带回那过往的心动时刻。

打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片