出品 | 网易桂林《有态度°桂林人》栏目组

编辑 | 莫显莹

打开网易新闻 查看精彩图片

宋安群,毕业于广西师范大学外语系,做过乡村中学英语、体育、音乐老师,县、地区文工团作曲、编剧,漓江出版社总编辑,全国外国文学出版研究会副会长,编审、翻译和独著著作单行本12部。

打开网易新闻 查看精彩图片

宋安群积聚才华的开始,是在中学时代,在校时他被选为校学生会学习部部长,同时还兼任校报《学生生活》报的主编。这一“官”半“职”的作为,虽然和几十年后他担任的漓江出版社的总编,是不可同日而语的小巫见大巫,但至少有一点是可以肯定的,这个演练和初试的过程,磨砺了他的文字,积聚了他的才华和学问。

1986年,宋安群调入了漓江出版社担任外国文学编辑室主任,继而被提升为漓江出版社副总编,1992年又从副总编位置提升为总编。

在宋安群担任总编期间,漓江出版社先后引进出版了德国获诺贝尔文学奖作家格拉斯的小说《铁皮鼓》、意大利获诺贝尔文学奖作家达里奥·福的剧本选集《不付钱 不付钱》、美国获诺贝尔文学奖作家女作家赛珍珠的文集《赛珍珠作品集》、日本获诺贝尔文学奖作家大江健三郎的小说《个人的体验》、波兰获诺贝尔文学奖女作家辛波斯卡的诗集《呼唤雪人》以及美国经典作家安布罗斯·比尔斯《魔鬼辞典》和法国著名女作家杜拉斯的小说丛书、日本著名作家村上春树的《挪威的森林》、《跳跳跳》等小说系列,以及获各种重要文学奖项的外国作家作品合集和丛书。漓江出版社引进这些外国文学作品,有效地缓解了国内急切读到外国文学的爱好者如旱望雨之急,许多图书获得了省部级、国家级的诸如“中国图书奖”“全国外国文学图书奖”等各种重要的图书奖。

打开网易新闻 查看精彩图片

这些已经被岁月和时光的尘埃淹没了的记忆,重见天日的时候,我们不得不感叹,宋安群是出版界的方家。

退休后宋安群去北京呆了6年,专项全职主持策划和编审了《当代汉语词典》。他告诉小编:“当时带着北大、北师大、首都师大40多名博士生、研究生一起奋战了6年,打样35次,才把这本书完成。”这本书收有字母词、缩略词、数字词、网络词、港澳台与大陆同义异形词、符号词、无声符号,如●—●,ω_等,这都是体现当代词典记录性风格的出新做法。“当时我也开始接触到网络的东西,发现有很多新的表情符号,很好玩很生动,就想把它们也记录下来。”

打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片

由于兴趣使然,宋安群创作了不少舞台剧本,他的音乐剧剧本四次蝉联中国戏剧文学奖金奖,《后羿与嫦娥》《海市蜃楼》分别由山东德州市和烟台市歌舞剧院演出,后者获山东省人民政府文艺最高奖泰山奖。他作为作者排名第一与谢国权、常剑钧合作的大型壮剧《瓦氏夫人》,由广西壮剧团搬上舞台,还获得过广西文学创作的最高级别奖——广西铜鼓奖。之后,还获得曹禺戏剧奖、全国少数民族汇演剧本金奖。

打开网易新闻 查看精彩图片

他还尝试广播剧创作。他的三集广播剧剧本《冒着敌人的炮火-田汉抗战在桂林》由广西人民广播电台播出,获广西五个一工程奖和广西区人民政府铜鼓奖。他创作的广西第一部彩调山歌广播剧剧本《传歌》(上中下三集),今年三月三由广西人民广播电台录制播出。

宋安群还出版了《天籁地声——广西情歌之旅》,这是第一部专门观察、研究广西情歌的专著,本书采用文艺随笔的叙述方式,援引中外文学和文论研究新成果,用比较文学的方法,从多种学科的学术视角,辅以大量生动鲜活的场景描写和歌例,铺叙广西情歌文学源远流长和审美的精彩,揭示广西情歌的人类文化学意义和民族融合意义。

宋安群告诉小编:“我有很浓厚的地方文化情结,爱山歌,爱彩调。我收藏民歌光碟就收了几十年,刚开始只是兴趣爱好,结果越听越有味,发现有价值可以挖掘。我在北京工作的六年里,也经常买票专看来华演出的外国文艺节目,越是看多了外国的文学和艺术作品,回过头看,就越觉得广西情歌完全可以与国外的优秀文艺作品媲美。”

说到出这本书遇到的困难,宋安群说道:“收录工作非常麻烦,我这本书引用了上千首情歌,很多还是手抄的歌词,随手看到随手就抄下来,工作量非常大,但是我就是喜欢啊,所以就一直坚持了下来。我这本书,就是想让人们领略到广西情歌的奇妙、高超,提升它在中华文化中应有的地位,为人们提供全面、深刻认知广西情歌的新的知识基础。”

在宋安群的身上,亮丽多彩的文化光泽,是与生俱来的对各种文学艺术形式的好奇和尝试动手的冲动。现在的宋安群,一般不怎么喜欢参加社会活动,每天在家看书、弹钢琴,每周都和朋友去歌厅K歌:“我现在就想做自己喜欢的事情,继续研究广西地方文化的魅力,对传播广西地方文化出一点点自己微薄的力量”